Pregled po projektu: Prijevodna studija engleskih i hrvatskih institucionalnih tekstova u pomorstvu (MB: MZOS-112-1300619-2663)
Pronađeno 21 radova
-
1.Borucinsky, MirjanaModifikacija u imenskim skupinama u engleskome i hrvatskome jeziku, 2015., doktorska disertacija, Filozofski fakultet, Zagreb
-
2.Pritchard, BorisOn multiword lexical units and their role in maritime dictionaries // Journal of English for Academic Purposes, 1 (2015), 4; 40-64 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
-
3.Pritchard, Boris; Cole, Clive; Trenkner, PeterNice-to-have: Professional Qualification of a Maritime English lecturer in Computer-based Assessment and Testing // Proceedings of IMEC25 - International Maritime English Conference / Taner Albayrak (ur.).
Istanbul: Piri Reis University, 2013. str. 22-39 (poster, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), ostalo) -
4.Boris, PritchardThe English Element in the Development of Croatian Maritime Terminology // Pomorstvo : scientific journal of maritime research, 27 (2013), 1; 247-259 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
-
5.Borucinsky, Mirjana; Tominac Coslovich, SandraCorpus-based Analysis of Participle Clauses in English and Croatian Maritime Institutional Texts // Strani jezici : časopis za primijenjenu lingvistiku, 41 (2012), 2; 115-139 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
-
6.Tominac Coslovich, Sandra; Borucinsky, MirjanaPrevođenje prijedloga i prijedložnih izraza: analiza prijevoda pomorskih institucionalnih tekstova s engleskog na hrvatski jezik // Zbornik radova s 25. međunarodnog skupa HDPL-a / Pon, Leonard ; Karabalić, Vladimir ; Cimer, Sanja (ur.).
Osijek: Grafika Osijek, 2012. str. 215-230 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni) -
7.Pritchard, BorisPomorski institucionalni vokabular: neka terminološka pitanja // Hrvatski jezik na putu u EU: terminološki ogledi / Bratanić, Maja (ur.).
Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje (IHJJ) ; Hrvatska sveučilišna naklada, 2011. str. 151-190 -
8.Pritchard, BorisOn some aspects of mobility in teaching maritime English // Proceedings of IMEC 23 - The International Maritime English Conference / Chirea-Ungureanu, Carmen ; Visan, Ioana-Raluca (ur.).
Constanta: Constanta Maritime University, 2011. str. 5-16 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni) -
9.Butman, Boris; Nakazawa, takeshi, Pritchard, Boris; Zec, DamirPeer assessment of maritime college programmes // Modern Approaches to Eficient Maritime Education and Training / Luttenberger, Axel ; Pritchard, Boris (ur.).
Rijeka: Pomorski fakultet u Rijeci ; International Maritime Lecturers Association (IMLA), 2011. str. 85-94 (predavanje, cjeloviti rad (in extenso), ostalo) -
10.Pritchard, BorisNature of maritime VHF communications and prospects for new research // Communication for Maritime Purposes - An Interanational and Interdisciplinary Issue / Vangehuchten, Lieve ; Van parys, Willy ; Noble, Alison (ur.).
Antverpen: Universiteit Antwerpen, 2011. str. 43-56 -
11.Pritchard, BorisMaritime English: speaking in tongues // Telegraph, 43 (2010), 6; 30-36 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, ostalo)
-
12.Knežević, Božana; Brdar, IrenaPassive- and passive-like constructions in translation of Croatian legislative text into English // Jezikoslovlje, 11 (2010), 1; 25-51 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
-
13.Tominac, SandraDiscourse Features of Maritime Institutional Texts and their Implications for Translation // XVII European Symposium on Languages for Specific Purposes
Århus, Danska, 2009. (predavanje, neobjavljeni rad, znanstveni) -
14.Krišković, Arijana; Tominac, SandraMetonymy based on cultural background knowledge and pragmatic inferencing: evidence from spoken discourse // Fluminensia, 21 (2009), 2; 49-72 (podatak o recenziji nije dostupan, prethodno priopćenje, znanstveni)
-
15.Pritchard, Boris; Tominac, SandraLearning outcomes, workload and systems of credits for Maritime English courses – some aspects of the Bologna Process // International Maritime English Conference - IMEC 21 - Proceedings / Plucinska, Elzbieta (ur.).
Szczecin: Mariitme University of Szczecin & International Maritime Lecturers' Association, 2009. str. 57-72 (poster, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni) -
16.Tominac, Sandra; Krišković, ArijanaJezične posebnosti znanstvenih medicinskih tekstova // Riječ : časopis za slavensku filologiju, 14 (2008), 3; 141-163 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
-
17.Knežević, BožanaTranslator and Author in Relation to the Text // Alpine Adriatic Anglistics 2008: The Global and Local Dimensions of English Language and Literature’ (AAA 2008)
Rijeka, Hrvatska, 2008. (predavanje, neobjavljeni rad, znanstveni) -
18.Pritchard, BorisCreating minimum Maritime English vocabulary : a case of maritime law // Proceedings of the 20th International Maritime English Conference (IMLA-IMEC 20) / Dayi, Gao ; Trenkner, P. ; Cole, C. ; Pritchard, Boris ; C. Logie, B. ; van Kluijven, P. : Lozinska, M. (ur.).
Shanghai, 2007. str. 60-78 (plenarno, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni) -
19.Tominac, Sandra; Luzer, JosipService Letters in Maritime English - Marine Engineering // 19th International Maritime English Conference (IMEC 19) "The Human Element in Maritime Accidents and Disasters - a Matter of Communication" : proceedings / Van Kluijven, Peter (ur.).
Rotterdam : Boston (MA) : Taipei: Rotterdam Maritime College, 2007. str. 45-62 (predavanje, cjeloviti rad (in extenso), stručni) -
20.Standardno pomorski komunikacijski izrazi / Pritchard, Boris (ur.). Rijeka: Sveučilište u Rijeci, 2007 (Prijevod)
-
21.Cole, Clive; Pritchard, Boris; Trenkner, PeterMaritime English instruction - ensuring instructors' competence // Iberica, 14 (2007), 123-148 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)