Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 999239

Dvije Marakovićeve Žetve – 1941. i 1943.


Ham, Sanda
Dvije Marakovićeve Žetve – 1941. i 1943. // Znanstveni skup o Ljubomiru Marakoviću, Knjižica sažetaka / Maštrović, Tihomil (ur.).
Zagreb: Hrvatski studiji Sveučilišta u Zagrebu, 2019. str. 24-24 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)


CROSBI ID: 999239 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Dvije Marakovićeve Žetve – 1941. i 1943.
(Two Editions of Maraković's Reader Žetva – from 1941 and 1943)

Autori
Ham, Sanda

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
Znanstveni skup o Ljubomiru Marakoviću, Knjižica sažetaka / Maštrović, Tihomil - Zagreb : Hrvatski studiji Sveučilišta u Zagrebu, 2019, 24-24

ISBN
978-953-7823-83-2

Skup
Znanstveni skup o Ljubomiru Marakoviću

Mjesto i datum
Topusko, Hrvatska; Zagreb, Hrvatska, 25.04.2019. - 26.04.2019

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
Ljubomir Maraković, hrvatski književni jezik u NDH, jezik hrvatskih književnika iz XIX. stoljeća, jezične prilagodbe
(Ljubomir Maraković, Croatian literary language in the NDH (Independent State of Croatia), language of Croatian 19th century authors, language adaptations)

Sažetak
Dvije Marakovićeve Žetve – 1941. i 1943. U radu se govori o hrvatskim čitankama 1941. – 1943. Sadržajno se uspoređuju čitanke Mate Ujevića (Sjetva, Knjiga radosti, Plodovi srca i uma) i Ljubomira Marakovića (Žetva). U središtu je rada jezik Marakovićevih čitanki, ali i Marakovićeve misli o hrvatskom jeziku. Uspoređuju se dva Marakovićeva izdanja hrvatske čitanke za više razrede srednje škole – Žetva, prvo iz 1941. i drugo iz 1943. Drugo je izdanje bitnije dopunjeno i prošireno, ali i jezično mijenjano, usklađeno s književnojezičnom normom NDH. U radu se analiziraju sadržajne dopune i promjene u drugom izdanju, ali u središtu su pozornosti rada jezične promjene – pravopisne, slovopisne gramatičke i leksičke. Te su promjene u na razini očekivanja s obzirom na strogu jezičnu normu u NDH. Posebno se upozorava na jezik hrvatskih književnika iz 19. st. koje Maraković često i opširno navodi, ali ih navodi u jezično prilagođenu obliku. Njihov je jezik u prvom izdanju prilagođen maretićevskoj normi, a u drugom je izdanju taj njihov maretićevskoj normi prilagođen jezik ponovno prilagođen - slovopisno i pravopisno usklađen je sa slovopisom i pravopisom u NDH. Izvorni jezik kojim su ta djela napisali njihovi autori (primjerice - Badalić, Šenoa, Kozarac) nije vraćen, a te prilagodbe nisu u Žetvi protumačene.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek

Profili:

Avatar Url Sanda Ham (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada

Citiraj ovu publikaciju:

Ham, Sanda
Dvije Marakovićeve Žetve – 1941. i 1943. // Znanstveni skup o Ljubomiru Marakoviću, Knjižica sažetaka / Maštrović, Tihomil (ur.).
Zagreb: Hrvatski studiji Sveučilišta u Zagrebu, 2019. str. 24-24 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
Ham, S. (2019) Dvije Marakovićeve Žetve – 1941. i 1943.. U: Maštrović, T. (ur.)Znanstveni skup o Ljubomiru Marakoviću, Knjižica sažetaka.
@article{article, author = {Ham, Sanda}, editor = {Ma\v{s}trovi\'{c}, T.}, year = {2019}, pages = {24-24}, keywords = {Ljubomir Marakovi\'{c}, hrvatski knji\v{z}evni jezik u NDH, jezik hrvatskih knji\v{z}evnika iz XIX. stolje\'{c}a, jezi\v{c}ne prilagodbe}, isbn = {978-953-7823-83-2}, title = {Dvije Marakovi\'{c}eve \v{Z}etve – 1941. i 1943.}, keyword = {Ljubomir Marakovi\'{c}, hrvatski knji\v{z}evni jezik u NDH, jezik hrvatskih knji\v{z}evnika iz XIX. stolje\'{c}a, jezi\v{c}ne prilagodbe}, publisher = {Hrvatski studiji Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {Topusko, Hrvatska; Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {Ham, Sanda}, editor = {Ma\v{s}trovi\'{c}, T.}, year = {2019}, pages = {24-24}, keywords = {Ljubomir Marakovi\'{c}, Croatian literary language in the NDH (Independent State of Croatia), language of Croatian 19th century authors, language adaptations}, isbn = {978-953-7823-83-2}, title = {Two Editions of Marakovi\'{c}'s Reader \v{Z}etva – from 1941 and 1943}, keyword = {Ljubomir Marakovi\'{c}, Croatian literary language in the NDH (Independent State of Croatia), language of Croatian 19th century authors, language adaptations}, publisher = {Hrvatski studiji Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {Topusko, Hrvatska; Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font