Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 997941

Bernard Ollivier, Carnets d'une longue marche: traduction et analyse traductologique


Karamehmedović, Lamija
Bernard Ollivier, Carnets d'une longue marche: traduction et analyse traductologique, 2018., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb


CROSBI ID: 997941 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Bernard Ollivier, Carnets d'une longue marche: traduction et analyse traductologique
(Bernard Ollivier, Carnets d'une marche marche: translation and traductological analysis)

Autori
Karamehmedović, Lamija

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Fakultet
Filozofski fakultet

Mjesto
Zagreb

Datum
18.12

Godina
2018

Stranica
65

Mentor
Le Calve Ivičević, Evaine

Ključne riječi
Bernard Ollivier, , traductologie, Antoine Berman, realia
(Bernard Ollivier, translation studies, Antoine Berman, realia)

Sažetak
Le sujet de ce mémoire est la traduction de "Traverser l'Anatolie", première partie de la trilogie de carnets de voyage publiée par Bernard Ollivier sous le titre Longue marche. La traduction est suivie d'une analyse traductologique des tendances déformantes suscitées lors du processus traduisant, conformément à la réflexion d'Antoine Berman.

Izvorni jezik
Fra

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Evaine Le Calve Ivičević (mentor)


Citiraj ovu publikaciju:

Karamehmedović, Lamija
Bernard Ollivier, Carnets d'une longue marche: traduction et analyse traductologique, 2018., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
Karamehmedović, L. (2018) 'Bernard Ollivier, Carnets d'une longue marche: traduction et analyse traductologique', diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb.
@phdthesis{phdthesis, author = {Karamehmedovi\'{c}, Lamija}, year = {2018}, pages = {65}, keywords = {Bernard Ollivier, , traductologie, Antoine Berman, realia}, title = {Bernard Ollivier, Carnets d'une longue marche: traduction et analyse traductologique}, keyword = {Bernard Ollivier, , traductologie, Antoine Berman, realia}, publisherplace = {Zagreb} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Karamehmedovi\'{c}, Lamija}, year = {2018}, pages = {65}, keywords = {Bernard Ollivier, translation studies, Antoine Berman, realia}, title = {Bernard Ollivier, Carnets d'une marche marche: translation and traductological analysis}, keyword = {Bernard Ollivier, translation studies, Antoine Berman, realia}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font