Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 996764

Rječnik hrvatskoga filozofskoga nazivlja (jedan prijedlog)


Marotti, Bojan
Rječnik hrvatskoga filozofskoga nazivlja (jedan prijedlog) // Hrvatsko filozofsko nazivlje i teorija prevođenja
Zagreb, Hrvatska, 1998. (predavanje, domaća recenzija, ostalo, znanstveni)


CROSBI ID: 996764 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Rječnik hrvatskoga filozofskoga nazivlja (jedan prijedlog)
(Dictionary of Croatian philosophical terminology (a suggestion))

Autori
Marotti, Bojan

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, ostalo, znanstveni

Skup
Hrvatsko filozofsko nazivlje i teorija prevođenja

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 10.12.1998. - 12.12.1998

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
Rječnik ; filozofski rječnik ; filozofsko nazivlje ; hrvatski književni jezik ; sociolingvistika ; odabir ; sustavna tvorba
(Dictionary ; philosophical dictionary ; philosophical terminology ; Croatian literary language ; sociolinguistics ; selection ; systemic formation)

Sažetak
U radu se predlaže izrada "Rječnika hrvatskoga filozofskoga nazivlja". U svezi s time ponjaprije se razmatraju neki osnovni sociolingvistički pojmovi kao pretpostavka rasprave o hrvatskome filozofskome nazivlju. Tako se u sklopu hrvatskoga susustavlja (dijasistema), tj. skupa svih hrvatskih sustava, razlikuje između hrvatskih naravnih sustava (organskih idioma) i onoga što bi se moglo nazvati biranim ili uzornim hrvatskim sustavom (katkada zvanim i hrvatskim književnim jezikom, ili pak hrvatskim standardom). Posebice se navode temeljne osobine biranoga sustava, kojima mora udovoljavati i (filozofsko) nazivlje kao njegov sastavni dio. Potom se ukratko prikazuje (novija) povijest biranoga sustava, dotično književnoga jezika, pri čem se naglasak stavlja na devetnaesto stoljeće i na »borbu« različitih jezikoslovnih škola, kao i na »pobjedu« tzv. hrvatskih vukovaca krajem devetnaestoga i početkom dvadesetoga stoljeća. Zatim se razmatra ustroj takva "Rječnika", kao i izvori koje bi trebalo uzeti u obzir. Na kraju se, na osnovi opisa nekoliko odabranih nazivaka, pokazuje kako bi navedeni "Rječnik" mogao izgledati.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filozofija, Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti

Profili:

Avatar Url Bojan Marotti (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Marotti, Bojan
Rječnik hrvatskoga filozofskoga nazivlja (jedan prijedlog) // Hrvatsko filozofsko nazivlje i teorija prevođenja
Zagreb, Hrvatska, 1998. (predavanje, domaća recenzija, ostalo, znanstveni)
Marotti, B. (1998) Rječnik hrvatskoga filozofskoga nazivlja (jedan prijedlog). U: Hrvatsko filozofsko nazivlje i teorija prevođenja.
@article{article, author = {Marotti, Bojan}, year = {1998}, keywords = {Rje\v{c}nik, filozofski rje\v{c}nik, filozofsko nazivlje, hrvatski knji\v{z}evni jezik, sociolingvistika, odabir, sustavna tvorba}, title = {Rje\v{c}nik hrvatskoga filozofskoga nazivlja (jedan prijedlog)}, keyword = {Rje\v{c}nik, filozofski rje\v{c}nik, filozofsko nazivlje, hrvatski knji\v{z}evni jezik, sociolingvistika, odabir, sustavna tvorba}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {Marotti, Bojan}, year = {1998}, keywords = {Dictionary, philosophical dictionary, philosophical terminology, Croatian literary language, sociolinguistics, selection, systemic formation}, title = {Dictionary of Croatian philosophical terminology (a suggestion)}, keyword = {Dictionary, philosophical dictionary, philosophical terminology, Croatian literary language, sociolinguistics, selection, systemic formation}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font