Pregled bibliografske jedinice broj: 993121
Perekladi Bibliji cerkovnoslovjanskoju i ukrajinskoju movami
Perekladi Bibliji cerkovnoslovjanskoju i ukrajinskoju movami // The International Bible Commentary / Farmer, William R. ; Levoratti, Armando ; Dungan David L. ; McEvenue Sean (ur.).
Lviv: Svičado, 2017. str. 244-270
CROSBI ID: 993121 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Perekladi Bibliji cerkovnoslovjanskoju i ukrajinskoju movami
(Translations of Bible in Church-slavonic and Ukrainian languages)
Autori
Barščevski, Taras
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
The International Bible Commentary
Urednik/ci
Farmer, William R. ; Levoratti, Armando ; Dungan David L. ; McEvenue Sean
Izdavač
Svičado
Grad
Lviv
Godina
2017
Raspon stranica
244-270
ISBN
978-966-938-052-4
Ključne riječi
Biblijni perekladi ; svv. Kirilo i Mefodij ; rukopisni perekladi ; drukovani vidannja ; Ivan Khomenko ; Pantelejmon Kuliš ; Ivan Ohijenko
(Biblical translations ; Saints Cyril and Methodius ; translated in manuscripts ; translated in publications : Ivan Khomenko ; Pantelejmon Kuliš ; Ivan Ohijenko)
Sažetak
Rad donosi iscrpni pregled najvažnijih prijevoda Biblije na crkveno-slavenski i ukrajinski jezik od prvih pokušaja u IX. stoljeću svetih Ćirila i Metoda, brojnih rukopisnih i tiskanih izdanja povezanih s Ukrajinom te prvih pokušaja prijevoda na ukrajinski književni jezik. Velika pažnja je posvećena prijevodima Biblije na ukrajinski jezik u XX. stoljeću: prijevod Pantelejmona Kuliša (1903.), prijevod Ivana Ohijenka (1962.) i prijevod Ivana Khomenka (1963.).
Izvorni jezik
Ostalo
Znanstvena područja
Teologija
Napomena
Ovaj rad je napisan kao originalni prilog u sklopu ukrajinskog izdanja Međunarodnog biblijskog komentara (The International Biblical Commentary).