Pregled bibliografske jedinice broj: 982994
Marulićeva pjesma "Carmen de doctrina Domini nostri Jesu Christi pendentis in cruce" u engleskom prijevodu
Marulićeva pjesma "Carmen de doctrina Domini nostri Jesu Christi pendentis in cruce" u engleskom prijevodu // Colloquia Maruliana ..., 1 (1992), 1; 129-132 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 982994 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Marulićeva pjesma "Carmen de doctrina Domini nostri Jesu Christi pendentis in cruce" u engleskom prijevodu
(Marulić's poem "Carmen de doctrina Domini nostri Jesu Christi pendentis in cruce" in English translation)
Autori
Perković, Ozana
Izvornik
Colloquia Maruliana ... (1332-3431) 1
(1992), 1;
129-132
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
Marko Marulić, pjesma, engleski prijedvod
(Marko Marulic, poem, english translation)
Sažetak
Komparativna analiza latinskog izvornika, hrvatskih prijevoda i novootkrivenog engleskog prijevoda iz 16., kojem je autor Philipp Howard, earl of Arundel (Anvers 1595), Marulićeve pjesme "Carmen de doctrina Domini nostri Jesu Christi pendentis in cruce. Christianus interrogat, Christus respondet"
Izvorni jezik
Hrvatski