Pregled bibliografske jedinice broj: 977629
Važnost storytellinga u turizmu kao komunikacijske i jezične vještine
Važnost storytellinga u turizmu kao komunikacijske i jezične vještine // 4. međunarodni kongres o ruralnom turizmu: NOVO VRIJEME – VRIJEME ZA RURALNI TURIZAM / Smolčić, D. ; Milohnić, I. (ur.).
Opatija : Zagreb: Fakultet za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu Sveučilišta u Rijeci, 2018. str. 299-307 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 977629 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Važnost storytellinga u turizmu kao komunikacijske i jezične vještine
(The importance of storytelling in tourism as a communication and language skill)
Autori
Vidak, Ivana ; Resner, Maja
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
4. međunarodni kongres o ruralnom turizmu: NOVO VRIJEME – VRIJEME ZA RURALNI TURIZAM
/ Smolčić, D. ; Milohnić, I. - Opatija : Zagreb : Fakultet za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu Sveučilišta u Rijeci, 2018, 299-307
ISBN
978-953-7842-42-0
Skup
4. Međunarodni kongres o ruralnom turizmu Novo vrijeme: vrijeme za ruralni turizam = 4th International Rural Tourism Congress New Era: The Era Of Rural Tourism
Mjesto i datum
Supetar, Hrvatska, 09.05.2018. - 13.05.2018
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
turizam, interpretacija, storytelling, komunikacija, engleski jezik
(tourism, interpretation, storytelling, communication, English language)
Sažetak
Svaki turist koji posjećuje određenu destinaciju dolazi s određenim željama i očekivanjima, bilo da žele iskusiti nešto posebno, čudesno ili edukativno. Upravo im sama interpretacija pomaže da dožive turistički proizvod i omogućuje da taj doživljaj ostavi utisak. Ako pak turistička destinacija ili kulturna baština nemaju upečatljivu interpretaciju, ona će ostati nezapamćena i turist će ostati zakinut za posebnost destinacije. Veliku ulogu u interpretaciji ima storytelling koji je gledano kroz povijest odavno poznat, i upravo njime se može povećati i pojačati sam doživljaj. Da bi se izazvala emocija tijekom pričanja priče, potrebno je imati određene komunikacijske i prezentacijske vještine koje dodatno pojačavaju emociju, a i biti jezično kompetentan na polju stranih jezika, naročito u engleskom jeziku koji je danas lingua franca. Cilj ovoga rada je pružiti uvid u komunikacijske i jezične vještine potrebne za uspješno prezentiranje turističkoga proizvoda kroz storytelling, s naglaskom na poznavanje engleskog jezika i njegovih zakonitosti potrebnih za uspješnu interpretaciju sadržaja
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Informacijske i komunikacijske znanosti, Interdisciplinarne društvene znanosti, Interdisciplinarne humanističke znanosti
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Veleučilište u Virovitici