Pregled bibliografske jedinice broj: 973637
Venecijanski Skjavoni i povijesno-liturgijska knjižica u čast sv. Jeronima Ilira iz 1498. godine
Venecijanski Skjavoni i povijesno-liturgijska knjižica u čast sv. Jeronima Ilira iz 1498. godine // Colloquia Maruliana ..., 27 (2018), 43-74 (domaća recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 973637 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Venecijanski Skjavoni i povijesno-liturgijska knjižica u čast sv. Jeronima Ilira iz 1498. godine
(The Venetian Schiavoni and a historical-liturgical booklet in the honor of St Jerome the Illyrian from 1498)
Autori
Špoljarić, Luka
Izvornik
Colloquia Maruliana ... (1332-3431) 27
(2018);
43-74
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
renesansa ; nacionalni diskurs ; ilirizam ; sv. Jeronim ; Venecija ; Scuola di San Giorgio degli Schiavoni ; Jerolim Vidulić ; glagoljaška liturgija
(Renaissance ; nationalist discourse ; Illyrianism ; St Jerome ; Venice ; Scuola di San Giorgio degli Schiavoni ; Jerolim Vidulić ; Slavonic liturgy)
Sažetak
Iako je u glagoljaškim krugovima hrvatsko-dalmatinskog svećenstva dugo bio čašćen kao apostol Hrvata, sveti je Jeronim vrhunac popularnosti doživio u petnaestom i šesnaestom stoljeću. U sklopu širenja humanizma i nacionalnog diskursa diljem Europe hrvatsko dalmatinski su svećenici i humanisti pretvorili sveca u svojega nacionalnog zaštitnika. Ovaj članak svraća pozornost na zbirku tekstova koja svjedoči o popularnosti sv. Jeronima ; sačuvana je na jednom listu papira među bilježničkim spisima zadarskoga notara Jerolima Vidulića. Zbirku čine dva teksta: jedan je polemički traktat o svečevu porijeklu, dok se drugi sastoji od crkvenog himna i molitve u njegovu čast. U radu se zbirka identificira kao povijesno-liturgijska knjižica i smješta se u žanrovski, ideološki i institucionalni kontekst, dok se u prilogu donosi prvo cjelovito izdanje i prijevod knjižice.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Povijest