Pregled bibliografske jedinice broj: 971941
Jezični elementi u funkciji diskursnih oznaka u iskazima pouzdanih govornika u italofonoj enklavi u Ploštini
Jezični elementi u funkciji diskursnih oznaka u iskazima pouzdanih govornika u italofonoj enklavi u Ploštini // Riječki filološki dani : zbornik radova s Jedanaestoga znanstvenog skupa s međunarodnim sudjelovanjem održanoga u Rijeci od 24. do 26. studenoga 2016. / Badurina, Lada ; Palašić, Nikolina (ur.).
Rijeka: Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci, 2018. str. 209-218 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 971941 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Jezični elementi u funkciji diskursnih oznaka u
iskazima pouzdanih govornika u italofonoj
enklavi u Ploštini
(Lexical Discourse Markers Used by Credible Italian
Speakers in Ploštine)
Autori
Deželjin, Vesna
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Riječki filološki dani : zbornik radova s Jedanaestoga znanstvenog skupa s međunarodnim sudjelovanjem održanoga u Rijeci od 24. do 26. studenoga 2016.
/ Badurina, Lada ; Palašić, Nikolina - Rijeka : Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci, 2018, 209-218
ISBN
978-953-7975-69-2
Skup
Riječki filološki dani 11.
Mjesto i datum
Rijeka, Hrvatska, 24.11.2016. - 26.11.2016
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
italofoni govornici u zapadnoj Slavoniji ; jezični elementi ; diskursne oznake
(Italian speaking people in Western Slavonia ; lexical elements ; discourse markers)
Sažetak
Rezultati dosadašnjih istraživanja italofonih enklava u zapadnoj Slavoniji (Deželjin 2015a, 2015b, 2015c, 2015d) pokazuju da se pripadnici tih zajednica razdjeljuju u dvije skupine. U jednoj su nepouzdani govornici, tj. oni čiji je materinski idiom znatno osiromašio i propao te češće i uspješnije rabe većinski jezik okruženja, tj. hrvatski jezik. Drugu i malobrojnu skupinu čine pouzdani govornici starije dobi koji tečno govore materinski idiom u svakoj prigodi. Većina ih živi u selu Ploština, . Dio zvučnih zapisa intervjua predstavljaju jezične biografije ispitanika, a u ovom se istraživanju koriste intervjui sa sedmero pouzdanih govornika. U njihovim se iskazima analiziraju uočeni osobiti leksički elementi i načini povezivanja. Postavljena je hipoteza da se povremena slabija koherencija može pripisati opuštenosti i spontanosti ispitanika kao i ograničenom broju diskursnih oznaka. Cilj je rada izlučiti diskursne oznake koje govornici rabe te utvrditi imaju li ti elementi svoj ekvivalent u bliskim talijanskim idiomima i u standardnom talijanskom jeziku te ostvaruju li i u tim sustavima istu funkciju. Namjera je odgovoriti kakav je učinak analiziranih elemenata povezivanja na koherenciju iskaza.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija