Pregled bibliografske jedinice broj: 969756
Iskustva lektora stažista u nastavi francuskog jezika na Sveučilištu u Zadru
Iskustva lektora stažista u nastavi francuskog jezika na Sveučilištu u Zadru // Jezici i kulture u vremenu i prostoru VII/1 / Gudurić, Snežana, Radić-Bojanić, Biljana (ur.).
Novi Sad: Filozofski fakultet Novi Sad ; Pedagoško društvo Vojvodine, 2018. str. 493-503 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 969756 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Iskustva lektora stažista u nastavi francuskog
jezika na Sveučilištu u Zadru
(French teaching interns and lector's experiences
of teaching french language at University of Zadar)
Autori
Pivčević, Maja
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Jezici i kulture u vremenu i prostoru VII/1
/ Gudurić, Snežana, Radić-Bojanić, Biljana - Novi Sad : Filozofski fakultet Novi Sad ; Pedagoško društvo Vojvodine, 2018, 493-503
ISBN
978-86-6065-476-4
Skup
7. skup Jezici i kulture u vremenu i prostoru = Languages and cultures in time and space
Mjesto i datum
Novi Sad, Srbija, 18.11.2017. - 19.11.2017
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
didaktolingvistika, studenti francuskog jezika, lektori stažisti, izvorni govornici, iskustva u nastavi
(didactolinguistics, French language students, lectors interns, native speakers, experience in class)
Sažetak
Ovaj rad ima za cilj kritički prikazati iskustva stranih stažista/lektora francuskog jezika na Odsjeku za francuski jezik i književnost Sveučilišta u Zadru, inače studenata nastavničkog usmjerenja za poučavanje francuskog kao stranog jezika (FLE) francuskih sveučilišta Paris Sorbonne (Paris IV – UFR de langue française) i Bourgogne (UFR Lettres et Philosophie). U radu se prikazuju viđenja izvornih govornika francuskog jezika koji nastavu promatraju upravo kroz takvu prizmu, ali i mladih stručnjaka koji se obrazuju za područje poučavanja francuskog kao stranog jezika. Izvješća francuskih stažista predstavljaju, sa stručnog stajališta, jedan oblik vanjskog vrednovanja ne samo nastavnog procesa, već i hrvatskih studenata francuskog jezika opisujući i najčešće probleme sa kojima se susreću. Stažisti su tako unutar svojih izvješća priložili i argumentirali glotodidaktičku problematiku (poučavanje izgovora, pravopisa, vokabulara, gramatike, dihotomiju pogreške – faute/erreur, prediskazivanje – vuoloir dire, učenje/usvajanje – acquisition/apprentissage, interkulturalnost, itd.), oslanjajući se na postavke suvremene lingvističke discipline didaktolingvistike (linguistique-didactique, Bajrić 2009).
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija