Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 967394

Perfekt u španjolskom i portugalskom


Sarić, Daliborka; Grković, Daša
Perfekt u španjolskom i portugalskom // Strani jezici : časopis za unapređenje nastave stranih jezika, 42 (2013), 1-2; 117-129 (domaća recenzija, prethodno priopćenje, znanstveni)


CROSBI ID: 967394 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Perfekt u španjolskom i portugalskom
(Perfect in Spanish and Portuguese)

Autori
Sarić, Daliborka ; Grković, Daša

Izvornik
Strani jezici : časopis za unapređenje nastave stranih jezika (0351-0840) 42 (2013), 1-2; 117-129

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, prethodno priopćenje, znanstveni

Ključne riječi
rezultativni perfekt, iskustveni perfekt, narativni perfekt, perfekt trajne situacije, iterativnost
(perfect of result, experiential perfect, narrative perfect, perfect of persistent situation, iterativity)

Sažetak
U ovom radu bavimo se uporabom perfekta kao glagolskog vremena u standardnim europskim varijetetima španjolskog i portugalskog jezika (uvriježeni nazivi u gramatikama su šp. pretérito perfecto i pt. pretérito perfeito composto). Ako govorimo o PERFEKTU kao kategoriji, možemo reći da i jedan i drugi jezik odstupaju u većoj ili manjoj mjeri od onog što se smatra tipičnim pripadnikom te kategorije u jezicima svijeta. Perfekt u španjolskom specifičan je po svojoj širokoj uporabi, odnosno po tome što ne pokazuje stroge restrikcije u distribuciji, po čemu se vidi da se kreće prema gramatikalizaciji opće prošlosti, dok je perfekt u portugalskom specifičan po tome što se koristi u ograničenim uvjetima i nema spektar uporaba tipičnih za PERFEKT kao kategoriju. Analiza je temeljena na relevantnim lingvističkim radovima i na analizi korpusa prevedenih narativnih tekstova. Pokazalo se da perfekt u španjolskom uglavnom odgovara portugalskom aoristu, često u kombinaciji s česticom já, ako je riječ o rezultativnoj ili iskustvenoj uporabi, a perfektu samo u funkciji iskazivanja trajne situacije, iako ni u tom slučaju nema potpunog poklapanja u značenju, s obzirom da portugalski perfekt (s dinamičnim predikacijama) inherentno označava iterativnost.

Izvorni jezik
Hrvatski



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Daša Grković (autor)

Avatar Url Daliborka Sarić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Sarić, Daliborka; Grković, Daša
Perfekt u španjolskom i portugalskom // Strani jezici : časopis za unapređenje nastave stranih jezika, 42 (2013), 1-2; 117-129 (domaća recenzija, prethodno priopćenje, znanstveni)
Sarić, D. & Grković, D. (2013) Perfekt u španjolskom i portugalskom. Strani jezici : časopis za unapređenje nastave stranih jezika, 42 (1-2), 117-129.
@article{article, author = {Sari\'{c}, Daliborka and Grkovi\'{c}, Da\v{s}a}, year = {2013}, pages = {117-129}, keywords = {rezultativni perfekt, iskustveni perfekt, narativni perfekt, perfekt trajne situacije, iterativnost}, journal = {Strani jezici : \v{c}asopis za unapre\djenje nastave stranih jezika}, volume = {42}, number = {1-2}, issn = {0351-0840}, title = {Perfekt u \v{s}panjolskom i portugalskom}, keyword = {rezultativni perfekt, iskustveni perfekt, narativni perfekt, perfekt trajne situacije, iterativnost} }
@article{article, author = {Sari\'{c}, Daliborka and Grkovi\'{c}, Da\v{s}a}, year = {2013}, pages = {117-129}, keywords = {perfect of result, experiential perfect, narrative perfect, perfect of persistent situation, iterativity}, journal = {Strani jezici : \v{c}asopis za unapre\djenje nastave stranih jezika}, volume = {42}, number = {1-2}, issn = {0351-0840}, title = {Perfect in Spanish and Portuguese}, keyword = {perfect of result, experiential perfect, narrative perfect, perfect of persistent situation, iterativity} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font