Pregled bibliografske jedinice broj: 96616
Miho Zarini - Dragoman (Interpreter for the Turkish Language) of Republic of Dubrovnik
Miho Zarini - Dragoman (Interpreter for the Turkish Language) of Republic of Dubrovnik // Zbornik “ ; ; Plurilingvizem v Evropi 18. stoletja” ; ; / Ferluga Petronio, Fedora (ur.).
Maribor: Slavistično društvo Maribor, 2001. str. 303-318.
CROSBI ID: 96616 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Miho Zarini - Dragoman (Interpreter for the Turkish Language) of Republic of Dubrovnik
Autori
Miović-Perić, Vesna
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Zbornik &#8220 ; ; Plurilingvizem v Evropi 18. stoletja&#8221 ; ;
Urednik/ci
Ferluga Petronio, Fedora
Izdavač
Slavistično društvo Maribor
Grad
Maribor
Godina
2001
Raspon stranica
303-318.
ISBN
ISBN 961-6320-08-4
Ključne riječi
Turkish interpreter, Turkish language, Dubrovnik
Sažetak
Miho Zarini (oko 1700/1765.) bio je jedan od najboljih dragomana Dubrovačke Republike. Školovanje je završio za rekordne tri godine. Kao dragoman je radio gotovo četredeset godina. Radio je u Turskoj kancelariji u Dubrovniku, trinaest puta je putovao u Istambul i više puta u Hercegovinu i Bosnu.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Povijest
POVEZANOST RADA