Pregled bibliografske jedinice broj: 960017
Unterrichtssprache als Fachsprache für künftige kroatische Fremdsprachenlehrkräfte
Unterrichtssprache als Fachsprache für künftige kroatische Fremdsprachenlehrkräfte // Scripta Manent, the journal of the Slovene Association of LSP Teachers, 12 (2018), 2; 168-190 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 960017 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Unterrichtssprache als Fachsprache für künftige kroatische Fremdsprachenlehrkräfte
(CLASSROOM LANGUAGE AS A LANGUAGE FOR SPECIFIC PURPOSES FOR FUTURE CROATIAN FOREIGN LANGUAGE TEACHERS)
Autori
Truck-Biljan, Ninočka
Izvornik
Scripta Manent, the journal of the Slovene Association of LSP Teachers (1854-2042) 12
(2018), 2;
168-190
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
Unterrichtssprache, Fremdsprachenunterricht, Fachsprache, künftige Fremdsprachenlehrkräfte, Primarschulbereich
(classroom language, foreign language teaching, LSP, future foreign language teachers, primary school)
Sažetak
Die Unterrichtssprache wird im Rahmen vom Fremdsprachenunterricht als Fachsprachensubkomponente (engl. Language for Specific Purposes, LSP) betrachtet (vgl. Johnson, 1990 ; Richards, 1998 ; Sešek, 2005). Das Ziel dieses Beitrags ist es, zu untersuchen, ob allgemeine Fremdsprachenkompetenz der kroatischen Germanistikstudierenden eine kompetente Beherrschung der Unterrichtssprache Deutsch im Fach Deutsch als Fremdsprache im Primarschulbereich gewährleisten kann oder ob es erforderlich ist, in die Hochschulcurricula mehr explizite Beschäftigung mit der Unterrichtssprache einzubeziehen. Im vorliegenden Beitrag werden die theoretischen Kenntnisse der angehenden Lehrkräfte angesprochen. Die Untersuchung umfasste 33 Studierende des Masterstudiums Germanistik an der Fakultät für Geistes- und Sozialwissenschaften in Osijek, Kroatien, die in vier Gruppen eingeteilt wurden: das erste und zweite Studienjahr Lehramt sowie das erste und zweite Studienjahr Übersetzer. Die quantitative Analyse der Sprachtestergebnisse belegt den statistisch signifikanten Unterschied zwischen den Germanistikstudierenden im ersten und jenen im zweiten Studienjahr. Es gab keine statistisch signifikanten Unterschiede zwischen den Lehramts- und Übersetzerstudierenden. Die qualitative Analyse verweist auf häufig auftretende Fehler und ermittelt somit bestimmte Problembereiche, insbesondere in Bezug auf Nichtberücksichtigung der Unterrichtssprache als Teil der Studienprogramme.
Izvorni jezik
Ger
Znanstvena područja
Filologija