Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 959589

Language and Law The Role of Language and Translation in EU Competition Law


Language and Law The Role of Language and Translation in EU Competition Law / Marino, Silvia ; Biel, Lucja ; Bajčić, Martina ; Vilelmini, Silvia (ur.), 2018 (monografija) doi:10.1007/978-3-319-90905-9


CROSBI ID: 959589 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Language and Law The Role of Language and Translation in EU Competition Law

Urednik/ci
Marino, Silvia ; Biel, Lucja ; Bajčić, Martina ; Vilelmini, Silvia

Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Uredničke knjige, monografija, znanstvena

Izdavač
Springer

Godina
2018

Stranica
316

ISBN
978-3-319-90904-2

Ključne riječi
EU competition law, law and language, EU translation, terminology, corpus linguistics

Sažetak
The book provides an overview of EU competition law with a focus on the main developments in Italy, Spain, Greece, Poland and Croatia and offers an in-depth analysis of the role of language, translation and multilingualism in its implementation and interpretation. The first part of the book focuses on the main developments in EU competition law in action, which includes legislation, case law and praxis. This part can be divided into two subparts: the private enforcement of EU competition law, and the cooperation among enforcers, i.e. the EU Commission, the national competition authorities and the national courts. Language is of paramount importance in the enforcement of EU competition law, and as such, the second part highlights legal linguistic skills, showcasing the advantages and the challenges of multilingualism, especially in the context of the predominant use of English as the EU drafting and vehicular language. The volume brings together contributions prepared and presented as part of the EU-funded research project “Training Action for Legal Practitioners: Linguistic Skills and Translation in EU Competition Law".

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Pravo, Interdisciplinarne društvene znanosti, Filologija, Interdisciplinarne humanističke znanosti



POVEZANOST RADA


Projekti:
115-1151212-2637 - Socijalna sigurnost i tržišno natjecanje - europski zahtjevi i hrvatska rješenja (Bodiroga-Vukobrat, Nada, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Pravni fakultet, Rijeka

Profili:

Avatar Url Martina Bajčić (urednik)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

doi

Citiraj ovu publikaciju:

Language and Law The Role of Language and Translation in EU Competition Law / Marino, Silvia ; Biel, Lucja ; Bajčić, Martina ; Vilelmini, Silvia (ur.), 2018 (monografija) doi:10.1007/978-3-319-90905-9
Marino, S., Biel, L., Bajčić, M. & Vilelmini, S. (ur.) (2018) Language and Law The Role of Language and Translation in EU Competition Law, Springer doi:10.1007/978-3-319-90905-9.
@book{book, year = {2018}, pages = {316}, DOI = {10.1007/978-3-319-90905-9}, keywords = {EU competition law, law and language, EU translation, terminology, corpus linguistics}, doi = {10.1007/978-3-319-90905-9}, isbn = {978-3-319-90904-2}, title = {Language and Law The Role of Language and Translation in EU Competition Law}, keyword = {EU competition law, law and language, EU translation, terminology, corpus linguistics}, publisher = {Springer} }
@book{book, year = {2018}, pages = {316}, DOI = {10.1007/978-3-319-90905-9}, keywords = {EU competition law, law and language, EU translation, terminology, corpus linguistics}, doi = {10.1007/978-3-319-90905-9}, isbn = {978-3-319-90904-2}, title = {Language and Law The Role of Language and Translation in EU Competition Law}, keyword = {EU competition law, law and language, EU translation, terminology, corpus linguistics}, publisher = {Springer} }

Citati:





    Contrast
    Increase Font
    Decrease Font
    Dyslexic Font