Pregled bibliografske jedinice broj: 95805
Jezični dodiri : francuske posuđenice u hrvatskom jeziku - pravi i lažni prijatelji
Jezični dodiri : francuske posuđenice u hrvatskom jeziku - pravi i lažni prijatelji // Primijenjena lingvistika u Hrvatskoj - izazovi na početku XXI. stoljeća : zbornik / Ivanetić, Nada ; Pritchard, Boris ; Stolac, Diana (ur.).
Zagreb : Rijeka: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL) ; Graftrade, 2002. str. 77-84
CROSBI ID: 95805 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Jezični dodiri : francuske posuđenice u hrvatskom jeziku - pravi i lažni prijatelji
(Language Contact : Croatian-French Cognates)
Autori
Dabo-Denegri, Ljuba
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, pregledni
Knjiga
Primijenjena lingvistika u Hrvatskoj - izazovi na početku XXI. stoljeća : zbornik
Urednik/ci
Ivanetić, Nada ; Pritchard, Boris ; Stolac, Diana
Izdavač
Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL) ; Graftrade
Grad
Zagreb : Rijeka
Godina
2002
Raspon stranica
77-84
ISBN
953-6839-13-X
Ključne riječi
jezični dodiri, francuske posuđenice, pravi i lažni prijatelji
(language contact, loanwords, Croatian-French cognates)
Sažetak
Leksičke su razmjene sastavni dio svih jezika. Francuski se jezik odražava u hrvatskom u velikom broju riječi koje su izravno ili neizravno, preko jezika posrednika, preuzimane u hrvatski jezik. Jezik posrednik za francuske posuđenice u hrvatskom bio je njemački, u manjoj mjeri talijanski. Jednom preuzete u "novi jezik" posuđenice započinju svoj novi život koji se po svojim obilježjima ne razlikuje od života ostalih riječi već prisutnih u jeziku primatelju. stoga ne začuđuje činjenica da segotovo iste riječi u dvama jezicima različito ponašaju. Uspoređujući galicizme u hrvatskom s njihovim francuskim modelima utvrđene su važne promjene značenja. Nakon analize više primjera ovih leksičkih jedinica u kojim homonimija krivo sugerira sinonimiju, predlaže se tipologija lažnih prijatelja kako bi se utvrdile sličnosti i razlike u njihovu značenju i uporabi.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija