Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 953695

Translations of Hlapić


Narančić Kovač, Smiljana; Lovrić Kralj, Sanja
Translations of Hlapić // Colloquium Translation and transfer in children's literature: The Croatian perspective. Part II – Future prospects
Zagreb, Hrvatska, 2018. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, ostalo)


CROSBI ID: 953695 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Translations of Hlapić

Autori
Narančić Kovač, Smiljana ; Lovrić Kralj, Sanja

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, ostalo

Skup
Colloquium Translation and transfer in children's literature: The Croatian perspective. Part II – Future prospects

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 13.07.2018

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Nije recenziran

Ključne riječi
bibliography, translations, Hlapić, Lapitch, Hlapitch

Sažetak
An overview is given of a bibliography of translations of Croatian children's novel "Čudnovate zgoda šegrta Hlapića" by Ivana Brlić-Mažuranić in the period 1913-2018. THe dynamics of translations is discussed with respect to historical, social, political and literary contexts during the analysed period.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Informacijske i komunikacijske znanosti, Filologija, Književnost



POVEZANOST RADA


Projekti:
HRZZ-UIP-2014-09-9823 - Uspostavljanje međukulturnih poveznica kroz prijevode dječje književnosti: tekst, kontekst, strategije (BIBRICH) (Narančić Kovač, Smiljana, HRZZ - 2014-09) ( CroRIS)

Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb


Citiraj ovu publikaciju:

Narančić Kovač, Smiljana; Lovrić Kralj, Sanja
Translations of Hlapić // Colloquium Translation and transfer in children's literature: The Croatian perspective. Part II – Future prospects
Zagreb, Hrvatska, 2018. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, ostalo)
Narančić Kovač, S. & Lovrić Kralj, S. (2018) Translations of Hlapić. U: Colloquium Translation and transfer in children's literature: The Croatian perspective. Part II – Future prospects.
@article{article, author = {Naran\v{c}i\'{c} Kova\v{c}, Smiljana and Lovri\'{c} Kralj, Sanja}, year = {2018}, keywords = {bibliography, translations, Hlapi\'{c}, Lapitch, Hlapitch}, title = {Translations of Hlapi\'{c}}, keyword = {bibliography, translations, Hlapi\'{c}, Lapitch, Hlapitch}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {Naran\v{c}i\'{c} Kova\v{c}, Smiljana and Lovri\'{c} Kralj, Sanja}, year = {2018}, keywords = {bibliography, translations, Hlapi\'{c}, Lapitch, Hlapitch}, title = {Translations of Hlapi\'{c}}, keyword = {bibliography, translations, Hlapi\'{c}, Lapitch, Hlapitch}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font