Pregled bibliografske jedinice broj: 95082
Multilingualism in 18th Century Ragusan Plays
Multilingualism in 18th Century Ragusan Plays // Plurilingvizem v Evropi 18. stoletja / Ferluga-Petronio, Fedora (ur.).
Maribor: Slavistično društvo Slovenije, 2002. str. 235-258
CROSBI ID: 95082 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Multilingualism in 18th Century Ragusan Plays
Autori
Sočanac, Lelija
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Plurilingvizem v Evropi 18. stoletja
Urednik/ci
Ferluga-Petronio, Fedora
Izdavač
Slavistično društvo Slovenije
Grad
Maribor
Godina
2002
Raspon stranica
235-258
ISBN
961-6320-08-4
Ključne riječi
Multilingualism, Ragusan idiom, Croatian, Italian, borrowing, interference, codeswitching
Sažetak
Dubrovniški govor 18. stoletja je značilno dvojezičen, in sicer je hrvaško-italijansko jezikoslovno prepletanje prisotno predvsem med pripadniki višjih družbenih slojev. Slogovno se to kaže kot preklop jezika, jezikovna interferenca in jezikovno izposojanje. V članku so analizirani navedeni jezikovni pojavi, ponazarjalno jezikovno gradivo pa je vzeto iz dubrovniških komedij 18. stoletja.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
0101049
Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti
Profili:
Lelija Sočanac
(autor)