Pregled bibliografske jedinice broj: 941423
Semantik der Anglizismen in der deutschen Tourismusfachsprache
Semantik der Anglizismen in der deutschen Tourismusfachsprache // SPECLANG 2016 Languages for Specific Purposes Education and Career Opportunities / Stawikowska-Marcinkowska, Agnieszka (ur.).
Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016. str. 9-22 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 941423 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Semantik der Anglizismen in der deutschen Tourismusfachsprache
(Semantics of Anglicisms in the German Tourism Language)
Autori
Bosnar-Valković, Brigita
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
SPECLANG 2016 Languages for Specific Purposes Education and Career Opportunities
/ Stawikowska-Marcinkowska, Agnieszka - Łódź : Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016, 9-22
ISBN
978-83-65237-28-6
Skup
SPECLANG 2016 Languages for Specific Purposes Education and Career Opportunities
Mjesto i datum
Łódź, Poljska, 04.03.2016. - 05.03.2016
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
Tourismusfachsprache, Anglizismus, Anglizismen mit Null-Extension, Anglizismen mit Bedeutungsverengung, Anglizismen mit Bedeutungserweiterung, Anglizismen mit Bedeutungsverschiebung
(Tourism terminology, Anglicism, Anglicisms with zero extension, Anglicisms with meaning reduction, Anglicisms with meaning, Anglicisms with a shift in meaning)
Sažetak
Diese Arbeit beschäftigt sich mit der Semantik der Anglizismen in der deutschen Tourismusfachsprache. Die kontroverse Frage der Fachsprachlichkeit der Tourismusfachsprache wird diskutiert und der Anglizismusbegriff bestimmt. Die Semantik der Anglizismen wurde im Rahmen der drei Subkorpora – Subkorpus der Reisekataloge, Fachzeitschriften und fachwissenschaftlichen Publikationen untersucht. Aus semantischer Sicht wurden im untersuchten Korpus Anglizismen mit Null-Extension, Anglizismen mit Bedeutungsverengung, Anglizismen mit Bedeutungserweiterung und Anglizismen mit Bedeutungsverschiebung verzeichnet und im Hinblick auf ihre Teilbedeutungen im Englischen und Deutschen analysiert.
Izvorni jezik
Ger
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Fakultet za menadžment u turizmu i ugostiteljstvu, Opatija
Profili:
Brigita Bosnar-Valković
(autor)