Pregled bibliografske jedinice broj: 937550
Boljunske etimologije. Podrijetlo romanizama u boljunskim govorima
Boljunske etimologije. Podrijetlo romanizama u boljunskim govorima. Pula: Sveučilište Jurja Dobrile u Puli, 2017 (monografija)
CROSBI ID: 937550 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Boljunske etimologije. Podrijetlo romanizama u boljunskim govorima
(Boljun Etymologies. The Origin of Romance Loanwords in the Boljun Dialects)
Autori
Tamaro, Sandra
Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, monografija, znanstvena
Izdavač
Sveučilište Jurja Dobrile u Puli
Grad
Pula
Godina
2017
Stranica
298
ISBN
978-953-7320-52-2
Ključne riječi
romanizmi, etimologija, boljunski govori
(Romanisms, etymology, Boljun vernaculars)
Sažetak
U knjizi smo etimološki obradili podrijeto 824 romanizma u istarskim sjevernočakavskim govorima Boljunštine. Polazišni korpus za terensko istraživanje i za daljnju etimološku obradbu ekscerptirali smo iz neobjavljenog rukopisnog Rječnika boljunskih govora Ivana Francetića, napisanog pedesetih godina XX. st. Leksičko-etimološkom analizom utvrdili smo bližu i krajnju etimologiju osamsto dvadeset i četiri boljunskih romanizama (i izvedenica) razvrstanih u šesnaest semantičkih domena. Zaključili smo da je 96, 5% romanizama u boljunskim govorima preuzeto iz istromletačkoga, a tek 3, 5% boljunskih romanizama pripada starijemu predmletačkome sloju. Terenskim smo istraživanjem provjerili koriste li se još uvijek romanizmi iz Francetićevog rukopisa, jesu li se promijenili i jesu li zamijenjeni drugim riječima. Utvrdili smo da je 22, 45% romanizama nestalo iz uporabe ili nestankom referenta ili zamjenom s domaćim ekvivalentom.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija