Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 936014

Čitaj pažljivo, kako god zoveš jezik


Kordić, Snježana
Čitaj pažljivo, kako god zoveš jezik, 2017. (ostalo).


CROSBI ID: 936014 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Čitaj pažljivo, kako god zoveš jezik
(Read carefully, whatever you call the language)

Autori
Kordić, Snježana

Izvornik
Deutsche Welle 5.4.2017

Vrsta, podvrsta
Ostale vrste radova, ostalo

Godina
2017

Ključne riječi
sociolingvistika, jezična politika, Deklaracija o zajedničkom jeziku, nacionalizam, standardni jezik, policentrični jezik, varijante, nacija, međusobna razumljivost, ime jezika, religija, kultura, Christian Voß, njemački jezik, engleski, hrvatski, srpski, crnogorski, bosanski, srpskohrvatski
(sociolinguistics, language policy, Declaration on the common language, nationalism, standard language, polycentric language, language varieties, nation, mutual intelligibility, language name, religion, culture, Christian Voß, German, English, Croatian, Serbian, Montenegrin, Bosnian, Serbo-Croatian)

Sažetak
U članku se odgovara na reakciju Christiana Voßa povodom objavljivanja Deklaracije o zajedničkom jeziku. Pokazuje se da Voß nije upućen u teoriju policentričnosti. Također se pokazuje da mu nije poznata uloga međusobne razumljivosti u lingvističkim diskusijama o statusu idioma. Osvjetljava se i njegovo nepoznavanje odnosa religije i jezika. Naposljetku, navođenjem citata iz Deklaracije dokazuje se da je Voß uopće nije pročitao premda je išao pisati tekst o njoj.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Sociologija, Filologija, Kroatologija



POVEZANOST RADA


Profili:

Avatar Url SNJEŽANA KORDIĆ (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

www.dw.com

Citiraj ovu publikaciju:

Kordić, Snježana
Čitaj pažljivo, kako god zoveš jezik, 2017. (ostalo).
Kordić, S. (2017) Čitaj pažljivo, kako god zoveš jezik. Deutsche Welle 5.4.2017. Ostalo.
@unknown{unknown, author = {Kordi\'{c}, Snje\v{z}ana}, year = {2017}, keywords = {sociolingvistika, jezi\v{c}na politika, Deklaracija o zajedni\v{c}kom jeziku, nacionalizam, standardni jezik, policentri\v{c}ni jezik, varijante, nacija, me\djusobna razumljivost, ime jezika, religija, kultura, Christian Voß, njema\v{c}ki jezik, engleski, hrvatski, srpski, crnogorski, bosanski, srpskohrvatski}, title = {\v{C}itaj pa\v{z}ljivo, kako god zove\v{s} jezik}, keyword = {sociolingvistika, jezi\v{c}na politika, Deklaracija o zajedni\v{c}kom jeziku, nacionalizam, standardni jezik, policentri\v{c}ni jezik, varijante, nacija, me\djusobna razumljivost, ime jezika, religija, kultura, Christian Voß, njema\v{c}ki jezik, engleski, hrvatski, srpski, crnogorski, bosanski, srpskohrvatski} }
@unknown{unknown, author = {Kordi\'{c}, Snje\v{z}ana}, year = {2017}, keywords = {sociolinguistics, language policy, Declaration on the common language, nationalism, standard language, polycentric language, language varieties, nation, mutual intelligibility, language name, religion, culture, Christian Voß, German, English, Croatian, Serbian, Montenegrin, Bosnian, Serbo-Croatian}, title = {Read carefully, whatever you call the language}, keyword = {sociolinguistics, language policy, Declaration on the common language, nationalism, standard language, polycentric language, language varieties, nation, mutual intelligibility, language name, religion, culture, Christian Voß, German, English, Croatian, Serbian, Montenegrin, Bosnian, Serbo-Croatian} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font