Pregled bibliografske jedinice broj: 934857
Preko granica: flaniranje u Vitezu slavonske ravni Marije Jurić Zagorke
Preko granica: flaniranje u Vitezu slavonske ravni Marije Jurić Zagorke // Kamen na cesti: Granice, opresija i imperativ solidarnosti / Feldman Čale, Lada ; Dujić, Lidija ; Grdešić, Maša ; Jambrešić Kirin, Renata ; Dremel, Anita ; Medved, Nataša (ur.).
Zagreb: Centar za ženske studije, 2018. str. 31-40
CROSBI ID: 934857 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Preko granica: flaniranje u Vitezu slavonske ravni Marije Jurić Zagorke
(Across the Borders: Flânerie in Marija Jurić Zagorka’s Vitez slavonske ravni)
Autori
Oklopčić, Biljana ; Saulić, Lucija
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Kamen na cesti: Granice, opresija i imperativ solidarnosti
Urednik/ci
Feldman Čale, Lada ; Dujić, Lidija ; Grdešić, Maša ; Jambrešić Kirin, Renata ; Dremel, Anita ; Medved, Nataša
Izdavač
Centar za ženske studije
Grad
Zagreb
Godina
2018
Raspon stranica
31-40
ISBN
978-953-6955-58-9
Ključne riječi
flaniranje, flaner, flanerica, Marija Jurić Zagorka, Vitez slavonske ravni
(flânerie, flâneur, flâneuse, Marija Jurić Zagorka, Vitez slavonske ravni)
Sažetak
Pojmove flaner i flaniranje u zapadni su književno-kritički diskurs uveli Charles Baudelaire, Walter Benjamin, Jean Paul Sartre, Robert Musil i dr. povezavši ih s pojavom potrošačke i popularne kulture te urbanim miljeom njihova vremena. Kao strastveni, nevidljivi, muški promatrač dnevnog i noćnog života po gradskim ulicama, parkovima, trgovima, restoranima i kafićima, flaner se identificira s javnim prostorima grada koji, za njega, postaju refleksijom/reprezentacijom njegova vlastita unutrašnjeg i individualnog prostora. Flaniranje u kritičkim diskursima dobiva ženski predznak tek u 1990ima. Usprkos kritičkoj nevidljivosti, žene su bile dio javnog urbanog prostora iako im formalni status/položaj flanerice nije bio dostupan zbog njihova spola, roda i klase. Nalazimo ih u djelima Isabelle Whitney, Frances Burney, Virginije Woolf, Colette, Irmgard Keun, Charlotte Wolff… I Vitezu slavonske ravni Marije Jurić Zagorke. Protagonistica romana Krasanka Zagorkino je sredstvo subverzije rodno definiranog flaniranja te, kao prva flanerica u hrvatskoj književnosti, i prostor otpora književno-kritičkom kanonu u kojem za flanericu zbog njezina spola nije bilo mjesta. Šetajući ulicama i trgovima Osijeka te promatrajući njegove javne prostore, Krasanka dokumentira urbani prostor i urbanu kulturu svog rodnog grada te ih interpretira kao dio ženskog iskustva urbanog prostora.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Književnost