Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 926229

Leksičke i tekstološke varijante u komunalu hrvatskoglagoljskih brevijara


Šimić, Marinka
Leksičke i tekstološke varijante u komunalu hrvatskoglagoljskih brevijara // Meandrima hrvatskoga glagoljaštva. Zbornik posvećen akademiku Stjepanu Damjanoviću o 70. rođendanu / Kuštović, Tanja, Žagar, Mateo (ur.).
Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 2016. str. 507-526


CROSBI ID: 926229 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Leksičke i tekstološke varijante u komunalu hrvatskoglagoljskih brevijara
(Lexical and Textological Variants in Commons of Croatian Glagolitic Breviaries)

Autori
Šimić, Marinka

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, ostalo

Knjiga
Meandrima hrvatskoga glagoljaštva. Zbornik posvećen akademiku Stjepanu Damjanoviću o 70. rođendanu

Urednik/ci
Kuštović, Tanja, Žagar, Mateo

Izdavač
Hrvatska sveučilišna naklada

Grad
Zagreb

Godina
2016

Raspon stranica
507-526

ISBN
978-953-169-348-6

Ključne riječi
hrvatskoglagoljski brevijari, komunal, leksik, tekstologija
(Croatian Glagolitic breviaries, commons, lexis, textology)

Sažetak
U prilogu su analizirane leksičke i tekstološke osobitosti komunala u odabranim hrvatskoglagoljskim brevijarima 14. i 15. stoljeća: Akademiji nu brevijaru s konca 14. st., 6. vatikansko mu brevijaru iz sredine 14. st., 4. vrbničk om brevijaru iz 14. st., 19. vatikanskomu brevijaru iz 1465. g., 2. novljanskomu iz 1495. g. i tiskanom Baromi ćevu brevijaru iz 1493. g. Uspoređene su međusobne leksičke i tekstološke razlike među navedenim rukopisima s tim da je kao osnovni tekst za usporedbu uzet Aka demijin brevijar. Sadržaj komunala uz rubrike su liturgijski i biblijski tekstovi, evanđelja, psalmi, homilije i neke molitve. U svim tim dijelovima gotovo podjednako nalazimo leksičke i tekstološke raznolikosti. Zaključeno je da su svi brevijari potekli iz iste matice, odnosno da je postojao jedan arhetip, a kasnije je u ispravcima i prilagodbama nastala druga linija prijevoda. Najviše se od svih rukopisa izdvaja 2. novljanski brevijar rukopis koji je najvjerojatnije u predlošku imao tekst koji je više puta prilagođavan latinskomu.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Staroslavenski institut , Zagreb

Profili:

Avatar Url Marinka Šimić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Šimić, Marinka
Leksičke i tekstološke varijante u komunalu hrvatskoglagoljskih brevijara // Meandrima hrvatskoga glagoljaštva. Zbornik posvećen akademiku Stjepanu Damjanoviću o 70. rođendanu / Kuštović, Tanja, Žagar, Mateo (ur.).
Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 2016. str. 507-526
Šimić, M. (2016) Leksičke i tekstološke varijante u komunalu hrvatskoglagoljskih brevijara. U: Kuštović, Tanja, Žagar, Mateo (ur.) Meandrima hrvatskoga glagoljaštva. Zbornik posvećen akademiku Stjepanu Damjanoviću o 70. rođendanu. Zagreb, Hrvatska sveučilišna naklada, str. 507-526.
@inbook{inbook, author = {\v{S}imi\'{c}, Marinka}, year = {2016}, pages = {507-526}, keywords = {hrvatskoglagoljski brevijari, komunal, leksik, tekstologija}, isbn = {978-953-169-348-6}, title = {Leksi\v{c}ke i tekstolo\v{s}ke varijante u komunalu hrvatskoglagoljskih brevijara}, keyword = {hrvatskoglagoljski brevijari, komunal, leksik, tekstologija}, publisher = {Hrvatska sveu\v{c}ili\v{s}na naklada}, publisherplace = {Zagreb} }
@inbook{inbook, author = {\v{S}imi\'{c}, Marinka}, year = {2016}, pages = {507-526}, keywords = {Croatian Glagolitic breviaries, commons, lexis, textology}, isbn = {978-953-169-348-6}, title = {Lexical and Textological Variants in Commons of Croatian Glagolitic Breviaries}, keyword = {Croatian Glagolitic breviaries, commons, lexis, textology}, publisher = {Hrvatska sveu\v{c}ili\v{s}na naklada}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font