Pregled bibliografske jedinice broj: 916619
Usvajanje i učenje rječnika hrvatskoga kao drugoga jezika u nižim razredima osnovne škole s obzirom na duljinu učenja hrvatskoga jezika i prvi jezik učenika
Usvajanje i učenje rječnika hrvatskoga kao drugoga jezika u nižim razredima osnovne škole s obzirom na duljinu učenja hrvatskoga jezika i prvi jezik učenika // Iskustva i perspektive ranoga učenja jezika i književnosti u suvremenom europskom kontekstu / Kos-Lajtman, Andrijana ; Cvikić, Lidija ; Bežen, Ante ; Gačić, Milica (ur.).
Zagreb: Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2014. str. 37-52
CROSBI ID: 916619 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Usvajanje i učenje rječnika hrvatskoga kao drugoga jezika u nižim razredima osnovne škole s obzirom na duljinu učenja hrvatskoga jezika i prvi jezik učenika
(Vocabulary aquisition and leraning of Croatian as a second language in primary school considering learning period of the Croatian language and students' first language)
Autori
Hruškar, Monika ; Redžebašić, Zilha
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Iskustva i perspektive ranoga učenja jezika i književnosti u suvremenom europskom kontekstu
Urednik/ci
Kos-Lajtman, Andrijana ; Cvikić, Lidija ; Bežen, Ante ; Gačić, Milica
Izdavač
Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
Grad
Zagreb
Godina
2014
Raspon stranica
37-52
ISBN
978-953-7210-67-0
Ključne riječi
hrvatski kao drugi jezik ; izloženost jeziku, jezične razine znanja, razumijevanje rječnika, proizvodnja rječnika
(Croatian as a second language ; language exposure ; language proficiency levels ; understanding vocabulary ; production of vocabulary)
Sažetak
Usvajanje i učenje hrvatskoga kao drugoga jezika u Osnovnoj školi Matije Gupca u Zagrebu usklađeno je s načelom ovladavanja hrvatskim kao nematerinskim jezikom. Učenici su izloženi hrvatskome jeziku u obrazovnoj komunikaciji. Cilj istraživanja na prigodnom uzorku ispitanika (N=25), učenika predškolskoga ciklusa i ciklusa primarnoga obrazovanja koji uče hrvatski kao drugi jezik, bio je utvrditi postoje li razlike u razumijevanju rječnika (pasivno znanje rječnika) i proizvodnji rječnika (aktivno znanje rječnika) s obzirom na vrijeme učenja hrvatskoga jezika u redovitom obrazovanju te s obzirom na slavensko podrijetlo učenika (odnosno učenikov prvi jezik). Istraživanje je provedeno s pomoću triju pripremljenih zadataka za utvrđivanje usvojenosti aktivnoga znanja rječnika hrvatskoga kao drugoga jezika i pasivnoga znanja rječnika hrvatskoga kao drugoga jezika. Pretpostavljene hipoteze potvrđene su istraživanjem. Pasivno znanje rječnika (razumijevanje rječnika) hrvatskoga jezika statistički je značajno povezano s vremenom učenja hrvatskoga kao drugoga jezika u redovitom obrazovanju, kao i aktivno znanje rječnika (proizvodnja rječnika) te se s vremenskim razdobljm učenja povećavaju i aktivno i pasivno znanje rječnika hrvatskoga jezika. Rezultati također pokazuju visoku, statistički značajnu i pozitivnu korelaciju između aktivnoga i pasivnoga znanja rječnika, što znači da s porastom razumijevanja rječnika raste i proizvodnja rječnika. Na zadacima aktivnoga znanja rječnika (proizvodnja rječnika) moguće je ustanoviti statistički značajnu razliku i korist učenika sa slavenskim podrijetlom, tj. učenika kojima je prvi jezik jedan od slavenskih jezika. Daljnja istraživanja moguće je provesti na većem broju ispitanika što bi omogućilo kompleksnije statističke analize te bi bilo moguće promatrati međudjelovanje varijable vremena u učenju hrvatskoga kao drugoga jezika i jezičnoga podrijetla učenika.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA