Pregled bibliografske jedinice broj: 903307
Tradurre Sciascia. Alcune considerazioni sulla prima (e unica) traduzione in croato de "Il giorno della civetta"
Tradurre Sciascia. Alcune considerazioni sulla prima (e unica) traduzione in croato de "Il giorno della civetta" // Tabula : časopis Filozofskog fakulteta u Puli, 15 (2018), 2018; 62-78 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 903307 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Tradurre Sciascia. Alcune considerazioni sulla prima (e unica) traduzione in croato de "Il giorno della civetta"
(Translating Sciascia. Some considerations on the first (and only) Croatian translation of "Il giorno della civetta")
Autori
Fioretti, Fabrizio
Izvornik
Tabula : časopis Filozofskog fakulteta u Puli (1331-7830) 15
(2018), 2018;
62-78
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
Leonardo Sciascia, Il giorno della civetta, Mafia, traduzione
(Leonardo Sciascia, Il giorno della civetta, Mafia, translation)
Sažetak
L'articolo analizza l'unica traduzione in lingua croata del romanzo "Il giorno della civetta" di Leonardo Sciascia pubblicato dalla casa editrice Mladost di Zagabria nel 1964 con il titolo "Mafija". Suddiviso in due capitoli, il lavoro espone quelli che sono i pregi ma anche i difetti della versione croata.
Izvorni jezik
Ita
Znanstvena područja
Filologija, Književnost