Pregled bibliografske jedinice broj: 900381
Il Sole e la Luna nelle traduzioni in croato e serbo. Sulla mitologia dei generi
Il Sole e la Luna nelle traduzioni in croato e serbo. Sulla mitologia dei generi // Il SoleLuna presso gli slavi meridionali II / Banjanin, Ljiljana ; Lazarević di Giacomo, Persida ; Roić, Sanja ; Šeatović, Svetlana (ur.).
Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2017. str. 3-21
CROSBI ID: 900381 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Il Sole e la Luna nelle traduzioni in croato e serbo. Sulla mitologia dei generi
(The Sun and the Moon in Croatian and Serbian Translations. On the Mythology of Genders)
Autori
Grgić Maroević, Iva ; Maroević, Tonko
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Il SoleLuna presso gli slavi meridionali II
Urednik/ci
Banjanin, Ljiljana ; Lazarević di Giacomo, Persida ; Roić, Sanja ; Šeatović, Svetlana
Izdavač
Edizioni dell'Orso
Grad
Alessandria
Godina
2017
Raspon stranica
3-21
ISBN
978-88-6274-768-4
Ključne riječi
sole, luna, genere, maschile, femminile, neutro, traduzione, lingua croata e serba, mitologia dei generi
(sun, moon, gender, male, female, neuter, translation, Croatian and Serbian languages, mythology of genders)
Sažetak
Il Sole e la Luna, figure emblematiche in tutte le culture europee, sono marcate fortemente dalla dicotomia maschile-femminile, non pero' in maniera uguale nelle diverse tradizioni. In alcune lingue, la situazione e' ulteriormente complicata dalla presenza del genere neutro. Partendo dall'antologico saggio di Roman Jakobson su questo argomento (1959), il contributo illustra le difficolta' e le soluzioni adottate dai traduttori letterari in croato e in serbo dall'italiano, dal francese, dallo spagnolo, dall'inglese. Le soluzioni, influenzate, come risulta dalla ricerca, sia dalla grammatica delle lingue riceventi che dalla mitologia dei generi operante tra la lingua emittente e ricevente, sono studiate su esempi di prototesti includenti le opere di Francesco d'Assisi, Dante, Leopardi, Baudelaire, Verlaine, Laforgue, Lorca, Mansfield e altri.
Izvorni jezik
Ita
Znanstvena područja
Filologija
Napomena
Summary in English.
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti,
Sveučilište u Zadru