Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 900301

Gaël Faye: Petit pays – traduction dʼun extrait et analyse traductologique


Babok, Adriana
Gaël Faye: Petit pays – traduction dʼun extrait et analyse traductologique, 2017., diplomski rad, diplomski, Sveučilište u Zadru, Zadar, Hrvatska


CROSBI ID: 900301 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Gaël Faye: Petit pays – traduction dʼun extrait et analyse traductologique
(Gaël Faye: Small country – translation of one extract and analysis of the translation)

Autori
Babok, Adriana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Fakultet
Sveučilište u Zadru

Mjesto
Zadar, Hrvatska

Datum
07.07

Godina
2017

Stranica
60

Mentor
Mikšić, Vanda

Ključne riječi
Gaël Faye, Petit pays, Berman, réseau sous-jacent, traduction, compensation
(Gaël Faye, Small country, Berman, underlying network, traduction, compensation)

Sažetak
Dans le présent mémoire, nous avons traduit 20 feuillets du roman Petit pays de Gaël Faye et nous avons effectué une analyse traductologique suivant les principes dʼAntoine Berman. Dans la partie analytique de ce travail nous avons présenté lʼapport théorique de Berman, notamment sa réflexion sur les tendances déformantes dans la traduction littéraire. Lʼimportance du réseau sous-jacent dans le roman et la nécessité de sa reproduction dans la traduction ont également été abordées. Des problèmes syntaxiques et sémantiques ont été analysés à partir d’exemples concrets tirés du livre et de notre traduction. Finalement, nous avons problématisé la notion de compensation dans la traduction en fournissant des exemples.

Izvorni jezik
Fra

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Sveučilište u Zadru

Profili:

Avatar Url Vanda Mikšić (mentor)


Citiraj ovu publikaciju:

Babok, Adriana
Gaël Faye: Petit pays – traduction dʼun extrait et analyse traductologique, 2017., diplomski rad, diplomski, Sveučilište u Zadru, Zadar, Hrvatska
Babok, A. (2017) 'Gaël Faye: Petit pays – traduction dʼun extrait et analyse traductologique', diplomski rad, diplomski, Sveučilište u Zadru, Zadar, Hrvatska.
@phdthesis{phdthesis, author = {Babok, Adriana}, year = {2017}, pages = {60}, keywords = {Ga\"{e}l Faye, Petit pays, Berman, r\'{e}seau sous-jacent, traduction, compensation}, title = {Ga\"{e}l Faye: Petit pays – traduction dʼun extrait et analyse traductologique}, keyword = {Ga\"{e}l Faye, Petit pays, Berman, r\'{e}seau sous-jacent, traduction, compensation}, publisherplace = {Zadar, Hrvatska} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Babok, Adriana}, year = {2017}, pages = {60}, keywords = {Ga\"{e}l Faye, Small country, Berman, underlying network, traduction, compensation}, title = {Ga\"{e}l Faye: Small country – translation of one extract and analysis of the translation}, keyword = {Ga\"{e}l Faye, Small country, Berman, underlying network, traduction, compensation}, publisherplace = {Zadar, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font