Pregled bibliografske jedinice broj: 893965
On Non-finite Clauses in Academic English and Their Equivalents in Croatian
On Non-finite Clauses in Academic English and Their Equivalents in Croatian // Zbornik radova I. međunarodne konferencije 'Od teorije do prakse u jeziku struke' / Omrčen, Darija ; Cigan, Vesna (ur.).
Zagreb: Udruga nastavnika jezika struke na visokoškolskim ustanovama, 2016. str. 72-84 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 893965 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
On Non-finite Clauses in Academic English and Their Equivalents in Croatian
Autori
Kuna, Dubravka ; Varga, Mirna
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Zbornik radova I. međunarodne konferencije 'Od teorije do prakse u jeziku struke'
/ Omrčen, Darija ; Cigan, Vesna - Zagreb : Udruga nastavnika jezika struke na visokoškolskim ustanovama, 2016, 72-84
Skup
I. međunarodna konferencija 'Od teorije do prakse u jeziku struke'
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 19.02.2016. - 20.02.2016
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
academic register ; ing-clause ; non-finite clauses ; semantic roles ; syntactic roles
Sažetak
Non-finite clauses are dependent clauses with a verb phrase not marked for tense or mood (Biber et al., 1999). In the written academic register, they are commonly used as complement clauses in the post-predicate position. Non- finite clauses have a wide range of syntactic and semantic roles that may be open to multiple interpretations in particular instances. This paper focuses on non-finite ing-clauses in English and the corresponding Croatian equivalents in the field of information sciences. In particular, it rests on the analysis of official international guidelines for library associations and institutions in English and their published Croatian translations. The article, first, concentrates on the analysis of the salient syntactic roles of -ing participle clauses within major categories of dependent clauses (Quirk et al., 1985) in English texts. Particular emphasis is given to the study of adverbial ing-clauses due to their diverse semantic roles. This is followed by an examination of their Croatian translation equivalents. Despite a small-scale corpus based on the specific genre and a single academic discipline, the paper attempts to yield insight into the use of ing-clauses in the English academic register and their Croatian equivalents. The results of the study aim to provide a helpful input for further research of the above-discussed structures.
Izvorni jezik
Engleski
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek