Pregled bibliografske jedinice broj: 881841
Memento vitae: memento mori (pogovor romanu Atanor)
Memento vitae: memento mori (pogovor romanu Atanor) // Atanor Jasne Horvat / Tomašević, Nives (ur.).
Zagreb: Naklada Ljevak, 2017. str. 343-354
CROSBI ID: 881841 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Memento vitae: memento mori (pogovor romanu Atanor)
(Memento vitae: memento mori (epilogue to novel Atanor))
Autori
Lukić, Milica
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, stručni
Knjiga
Atanor Jasne Horvat
Urednik/ci
Tomašević, Nives
Izdavač
Naklada Ljevak
Grad
Zagreb
Godina
2017
Raspon stranica
343-354
ISBN
978-953-355-049-7
Ključne riječi
Ars horvatiana magna, roman Atanor, aksiomatska književnost, QR kodovi
(Ars horvatiana magna, novel Atanor, axiomatic literature, QR code)
Sažetak
Atanor doslovce, svakim svojim slovom, otjelovljuje zamisao što su ju definicijski ozakonili ruski formalisti (Šklovski) kao stlističko ili tematsko odstupanje književnoga djela od norme radi narušavanja automatizma percepcije. Uroniti u svijet ovoga književnoga teksta znači iznova svjedočiti majstorskoj polifoniji koju pluralizam postmodernističkih strategija poput intertekstualnosti, intermedijalnosti, citatnosti, autoreferencijalnosti i metatekstualnosti umrežuje u sada već književnokritički i teorijski potvrđen i vlastitim Manifestom aksiomatske književnosti (2014.) ovjeren autorski – opusni – univerzum ars horvatiana magna (D. Oraić Tolić 2016.). Sada već usložnjen i razgranat, uglavljen u model teorije sustava izrastao iz autoričinih književnoprojektnih laboratorijskih zadatka s izvorišeme u različitim znanostima, vlastiti je opus Jasni Horvat postao temeljnim, iako jednim među mnogima, izvorom inspiracije kada je riječ o spomenutim postmodernističkim strategijama i temama uposlenima u proizvodnji eksperimentalnih romana – knjiga koje su istovremeno leksikoni, igračke i pametne knjige. S obzirom na brojne autoričine tektualne i paratekstualne sastavnice preuzete iz znanstvene i stručne građe, Atanoru je osigurano upućeno čitanje pa je pogovaranje tekstom toga obilja posve zalihosno. Ono će se stoga rukovoditi odabirom u kojem će se osvijetliti samo neki pogovarateljici ključni segmenti toga semiološko-semiotičkoga sustava poput sustavske, mrežne i gramatološke njegove koncepcije, poetološkoga postupka prisluškivanja/osluškivanja, imena i odnosa likova, autobiografičnosti, filozofičnosti, eteričnosti i neuhvatljivosti. Jasna je Horvat u književnome univerzumu Atanora, kako je već uvodno rečeno, iskoristila brojne posmodernističke strategije kako bi od njega načinila pismo u pismu ; spoj tradicionalnoga, iako nesekvencionalnoga, teksta koji će se čitati kao špijunska priča s elementima trilera i modularnoga dinamičkog teksta (hiperteksta) koji će se pregledavati i snažno izvankorično komunicirati QR kodovima definirajući sam sebe kao otvorenu, nikad završenu strukturu koja neprestance permutira nove mreže.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija