Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 875341

Cod.lat. 329 iz Nacionalne knjižnice Széchényi u Budimpešti: Argumenti za zadarsko porijeklo rukopisa u kontekstu suživota karoline i beneventane u rukopisima Dalmacije i južne Italije


Rozana Vojvoda
Cod.lat. 329 iz Nacionalne knjižnice Széchényi u Budimpešti: Argumenti za zadarsko porijeklo rukopisa u kontekstu suživota karoline i beneventane u rukopisima Dalmacije i južne Italije // Zbornik Dana Cvita Fiskovića: Razmjena umjetničkih iskustava u jadranskome bazenu / Gudelj, Jasenka ; Marković, Predrag (ur.).
Zagreb: FF Press, 2016. str. 19-32


CROSBI ID: 875341 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Cod.lat. 329 iz Nacionalne knjižnice Széchényi u Budimpešti: Argumenti za zadarsko porijeklo rukopisa u kontekstu suživota karoline i beneventane u rukopisima Dalmacije i južne Italije
(Cod.lat. 329 from National library Széchényi in Budapest: Arguments for the Zadar origin of the manuscript in the contextz of co-existence of Caroline and Beneventan script in manuscripts from Dalmatia and Southern Italy)

Autori
Rozana Vojvoda

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Zbornik Dana Cvita Fiskovića: Razmjena umjetničkih iskustava u jadranskome bazenu

Urednik/ci
Gudelj, Jasenka ; Marković, Predrag

Izdavač
FF Press

Grad
Zagreb

Godina
2016

Raspon stranica
19-32

ISBN
978-953-175-600-6

Ključne riječi
karolina, beneventana, Zadar, iluminacija, skriptorij, Južna Italija, Dalmacija
(Caroline script, Beneventan script, Zadar, illumination, Southern Italy, Dalmatia)

Sažetak
Rukopis pod signaturom Cod. lat. 329 (11./12. st.), koji se čuva u Odjelu za stare rukopise Nacionalne knjižnice Széchényi u Budimpešti, a sadrži regulu sv. Benedikta i druge monastičke spise i obrasce, pisan je karolinom., Pisar je evidentno poznavao beneventansko pismo u koje prelazi na fols. 86r i 94r. Inicijali su beneventanske tipologije te, premda rađeni nevješto, odgovaraju tipovima inicijala zadarske grupe rukopisa pisanih beneventanom iz kasnog 11. stoljeća. S obzirom da je rukopis zbog utjecaja beneventane mogao nastati samo u Južnoj Italiji i Dalmaciji gdje se beneventana upotrebljavala, na osnovu značajki beneventanskih dijelova Cod. lat. 329 i usporedbe inicijala s beneventanskim rukopisima utvrđenoga zadarskog porijekla nastoje se dati argumenti za njegovo zadarsko porijeklo. Spomen samostana sv. Marije i molitve u ženskom rodu argumenti su za možebitnu upotrebu rukopisa u ženskom benediktinskom samostanu sv. Marije u Zadru. S obzirom na činjenicu da je glavni dio rukopisa pisan karolinom, u članku se daje i kraći osvrt na suživot karoline i beneventane u rukopisima južne Italije i Dalmacije, koji je u 11. i 12. stoljeću, prema novijim istraživanjima, bio intenzivniji nego se do sada mislilo.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Povijest, Povijest umjetnosti



POVEZANOST RADA


Profili:

Avatar Url Rozana Vojvoda (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Rozana Vojvoda
Cod.lat. 329 iz Nacionalne knjižnice Széchényi u Budimpešti: Argumenti za zadarsko porijeklo rukopisa u kontekstu suživota karoline i beneventane u rukopisima Dalmacije i južne Italije // Zbornik Dana Cvita Fiskovića: Razmjena umjetničkih iskustava u jadranskome bazenu / Gudelj, Jasenka ; Marković, Predrag (ur.).
Zagreb: FF Press, 2016. str. 19-32
Rozana Vojvoda (2016) Cod.lat. 329 iz Nacionalne knjižnice Széchényi u Budimpešti: Argumenti za zadarsko porijeklo rukopisa u kontekstu suživota karoline i beneventane u rukopisima Dalmacije i južne Italije. U: Gudelj, J. & Marković, P. (ur.) Zbornik Dana Cvita Fiskovića: Razmjena umjetničkih iskustava u jadranskome bazenu. Zagreb, FF Press, str. 19-32.
@inbook{inbook, year = {2016}, pages = {19-32}, keywords = {karolina, beneventana, Zadar, iluminacija, skriptorij, Ju\v{z}na Italija, Dalmacija}, isbn = {978-953-175-600-6}, title = {Cod.lat. 329 iz Nacionalne knji\v{z}nice Sz\'{e}ch\'{e}nyi u Budimpe\v{s}ti: Argumenti za zadarsko porijeklo rukopisa u kontekstu su\v{z}ivota karoline i beneventane u rukopisima Dalmacije i ju\v{z}ne Italije}, keyword = {karolina, beneventana, Zadar, iluminacija, skriptorij, Ju\v{z}na Italija, Dalmacija}, publisher = {FF Press}, publisherplace = {Zagreb} }
@inbook{inbook, year = {2016}, pages = {19-32}, keywords = {Caroline script, Beneventan script, Zadar, illumination, Southern Italy, Dalmatia}, isbn = {978-953-175-600-6}, title = {Cod.lat. 329 from National library Sz\'{e}ch\'{e}nyi in Budapest: Arguments for the Zadar origin of the manuscript in the contextz of co-existence of Caroline and Beneventan script in manuscripts from Dalmatia and Southern Italy}, keyword = {Caroline script, Beneventan script, Zadar, illumination, Southern Italy, Dalmatia}, publisher = {FF Press}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font