Pregled bibliografske jedinice broj: 875028
Iz fonologije mjesnoga govora Zadobarja: čakavsko-kajkavske interferencije na zapadnome karlovačkome području
Iz fonologije mjesnoga govora Zadobarja: čakavsko-kajkavske interferencije na zapadnome karlovačkome području // Jezikoslovni zapiski, 23 (2017), u tisku-u tisku (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 875028 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Iz fonologije mjesnoga govora Zadobarja: čakavsko-kajkavske interferencije na zapadnome karlovačkome području
(Some phonological characteristics of Zadobarje dialect: a contribution to a better understanding of the Čakavian-Kajkavian interference of West Karlovac Region)
Autori
Marinković, Marina
Izvornik
Jezikoslovni zapiski (0354-0448) 23
(2017);
U tisku-u tisku
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
Zadobarje, čakavski ikavsko-ekavski dijalekt, prijelazni govor, akcentuacija, kajkavski elementi, metatonijski cirkumfleks
(Zadobarje, Čakavian Ikavian-Ekavian dialect, transitional speech, accentuation, Kajkavian elements, methatonic circumflex)
Sažetak
U članku su na temelju vlastitoga terenskoga istraživanja prikazane neke fonološke osobine mjesnoga govora Zadobarja, dijalektološkoga punkta smještenoga 10-ak km sjeverozapadno od Karlovca, na prostoru čakavsko-kajkavske interferencije. U dosadašnjoj literaturi ovaj je govor pripajan čakavskome narječju, ali i skupini govora nazvanih miješanima. Analiziran je vokalizam i konsonantizam, a najveća je pozornost pridana analizi akcentuacije. Za ovoga su istraživanja, između ostalog, potvrđeni: upitno-odnosna zamjenica kaj, ikavsko-ekavski refleks jata, vokal u kao rezultat razvoja stražnjega nazala i samoglasnoga *, šć na mjestu polaznoga *s, dvoakcenatski sustav. Akcentuaciju ovoga govora obilježava i izostanak metatonijskoga cirkumfleksa u nizu Ivšićevih kategorija, dok je duljenje pred sonantom provedeno nesustavno. Prema istraženim značajkama ovaj mjesni govor u svojoj je osnovi čakavski, a neke kajkavske osobine (zamjenica kaj, I jd. mˈēnum, metatonijski cirkumfleks u dijelu primjera) potvrđuju da se radi o idiomu smještenome na području prijelaznih govora.
Izvorni jezik
Hrvatski
Citiraj ovu publikaciju:
Časopis indeksira:
- Scopus