Pregled bibliografske jedinice broj: 872866
Nicolai Restis Ragusini ad Franciscum Barbarum epistula (a. 1451)
Nicolai Restis Ragusini ad Franciscum Barbarum epistula (a. 1451) // Classical heritage from the epigraphic to the digital : Academia Ragusina 2009 and 2011 / Bratičević, Irena ; Radić, Teo (ur.).
Zagreb: Ex libris, 2014. str. 169-180
CROSBI ID: 872866 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Nicolai Restis Ragusini ad Franciscum Barbarum epistula (a. 1451)
(A letter of Nicolaus Restis from Dubrovnik to Francesco Barbaro (1451))
Autori
Jovanović, Neven
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Classical heritage from the epigraphic to the digital : Academia Ragusina 2009 and 2011
Urednik/ci
Bratičević, Irena ; Radić, Teo
Izdavač
Ex libris
Grad
Zagreb
Godina
2014
Raspon stranica
169-180
ISBN
9789532841114
Ključne riječi
artes renascentes ; Ragusa ; Franciscus Barbarus ; Serbia ; litterae humaniores
(Renaissance humanism ; Dubrovnik ; Francesco Barbaro ; Serbia ; epistolography)
Sažetak
Jedno od pisama koja su hrvatski autori upućivali slavnim humanistima jest ono dubrovačkog plemića Nikole Restija, poslano 11. siječnja 1451. istaknutom mletačkom političaru i humanistu Francescu Barbaru (1390-1454). Pismo je sačuvano u dva rukopisa (San Daniele del Friuli, Biblioteca Guarneriana 28 i BAV, Vat. lat. 5220), a objavio ga je Angelo Maria Quirini u svojoj zbirci Barbarovih pisama (1743). Nikola Resti (oko 1418-1454), studirao je pravo u Padovi 1439 ; po povratku u Dubrovnik bavio se trgovinom, izvozeći s Balkana platno u Veneciju (poslovni mu je partner bio Vuk Bobaljević). U pismu Resti javlja Barbaru kako ga je hvalio kod Janka Hunjadija i Đurđa Brankovića ; saznajemo da je Dubrovčanin svojedobno (vjerojatno oko 1442) čitao zapise o Barbarovoj obrani Brescije (Commentarioli Brixienses). Resti moli od Barbara pismo kojim bi se mogao pohvaliti kod sugrađana, i moli pomoć u pribavljanju primjeraka De re uxoria i spomenutih Commentarioli Brixienses, najvjerojatnije posredstvom Francescova sina, Zaccarije Barbara. Povijesni kontekst pokazuje da je pismo prvaku mletačkog senata moglo imati i izvjesnu političku dimenziju: u to vrijeme Đurađ Branković i Stjepan Tomašević saveznici su Dubrovnika u sukobu sa Stjepanom Vukčićem Kosa čom. Stilski i retorički, pismo je kompetentan primjer nagovora (suasorium) kojim mlađi traži uslugu starijega i uglednijeg. Pojedine neobičnije Restijeve latinske izraze nalazimo i kod drugih pisaca (de Diversi, Petar Kružić, Petrarca). Izostanak antičkih primjera, grecizama i rjeđih latinizama objašnjavamo ne toliko Restijevom neukošću, koliko manjkom vremena za studia humanitatis. U prilogu donosimo tekst pisma prema Quirinijevu izdanju i Restiju upućene epigrame Lorenza Regina, dubrovačkog kancelara od 1449. do 1471, prema Rešetarovu izdanju.
Izvorni jezik
Lat
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
1-904-2954 Croatica et Tyrolensia
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Neven Jovanović
(autor)