Pregled bibliografske jedinice broj: 864994
Očuvanje identiteta u prijevodu književnog teksta
Očuvanje identiteta u prijevodu književnog teksta // Jezik i identiteti / Granić, Jagoda (ur.).
Zagreb : Split: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2007. str. 309-318 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), stručni)
CROSBI ID: 864994 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Očuvanje identiteta u prijevodu književnog teksta
(Preservation of Identity in Translated Literary Texts)
Autori
Kursar, Maria
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), stručni
Izvornik
Jezik i identiteti
/ Granić, Jagoda - Zagreb : Split : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2007, 309-318
ISBN
978-953-7494-00-1
Skup
20. znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku (HDPL)
Mjesto i datum
Split, Hrvatska, 25.05.2006. - 27.05.2006
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
identitet, književni tekst, prijevod, recepcija, interpretacija
(identity, literary text, translation, reception, interpretation)
Sažetak
U članku se na primjerima iz prijevoda romana Jesen (Jeseň) slovačkoga autora Rudolfa Slobode obrazlažu prevoditeljski postupci čija je svrha očuvanje autorskoga i kulturnog identiteta u prijevodu književnoga teksta.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija