Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 850605

Tri bajaškoromske priče iz Hrvatske - književni, kulturološki i jezikoslovni elementi


Olujić, Ivana; Radosavljević, Petar
Tri bajaškoromske priče iz Hrvatske - književni, kulturološki i jezikoslovni elementi // Jezik, kultura i književnost u suvremenom svijetu (zbornik radova sa znanstvenog skupa s međunarodnim sudjelovanjem Međimurski filološki dani II. održanoga u Čakovcu 26. travnja 2013. / Turza-Bogdan, Tamara ; Legac, Vladimir ; Kos-Lajtman, Andrijana ; Filipan-Žignić, Blaženka ; Blažeka, Đuro (ur.).
Zagreb: Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2015. str. 165-182 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 850605 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Tri bajaškoromske priče iz Hrvatske - književni, kulturološki i jezikoslovni elementi
(Three Bayash Roma Stories from Croatia - Literary, Culturological and Linguistic Elements)

Autori
Olujić, Ivana ; Radosavljević, Petar

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

Izvornik
Jezik, kultura i književnost u suvremenom svijetu (zbornik radova sa znanstvenog skupa s međunarodnim sudjelovanjem Međimurski filološki dani II. održanoga u Čakovcu 26. travnja 2013. / Turza-Bogdan, Tamara ; Legac, Vladimir ; Kos-Lajtman, Andrijana ; Filipan-Žignić, Blaženka ; Blažeka, Đuro - Zagreb : Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2015, 165-182

ISBN
978-953-7210-89-2

Skup
Međimurski filološki dani II

Mjesto i datum
Čakovec, Hrvatska, 26.04.2013

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
Romi Bajaši; usmena književnost; jezik Roma Bajaša; rumunjski jezik u Hrvatskoj; jezični dodir
(Bayash / Boyash Roma (Romany; Gypsy); oral literature; Bayash / Boyash language; Romanian language in Croatia; language contact)

Sažetak
Romsko književno stvaralaštvo, pa tako i ono bajaško, ne obiluje pisanim djelima, no postoji bogata tradicija usmene književnosti. U radu se s književnoteorijskog, ali i jezikoslovnog aspekta analizira jezična građa – tri različite priče prikupljene na terenu od govornika triju varijeteta bajaškorumunjskoga. Tri dijalektalna varijeteta rumunjskoga kojima govore Romi Bajaši u Hrvatskoj odlikuju se posebnostima na polju fonologije i morfosintakse te snažnim utjecajem hrvatskoga jezika, što se očituje ponajprije u leksiku, ali i na drugim jezičnim razinama, pa se kod brojnih govornika može govoriti čak i o miješanju i preklapanju kodova. Navedene jezične posebnosti, na koje se obraća pozornost, vidljive su i u analiziranim pričama. U književnoj se analizi osvrće na usporedive poznate priče drugih naroda (ili motive koji ih s njima povezuju) te ulogu ovih tekstova u očuvanju vrijednosti romskoga društva. Budući da se radi o relativno kratkim djelima usmene književnosti, u prilogu rada nalaze se kako originalni transkribirani tekstovi, tako i njihov prijevod na hrvatski (uz nužnu prilagodbu).

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Ivana Olujić (autor)

Avatar Url Petar Radosavljević (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Olujić, Ivana; Radosavljević, Petar
Tri bajaškoromske priče iz Hrvatske - književni, kulturološki i jezikoslovni elementi // Jezik, kultura i književnost u suvremenom svijetu (zbornik radova sa znanstvenog skupa s međunarodnim sudjelovanjem Međimurski filološki dani II. održanoga u Čakovcu 26. travnja 2013. / Turza-Bogdan, Tamara ; Legac, Vladimir ; Kos-Lajtman, Andrijana ; Filipan-Žignić, Blaženka ; Blažeka, Đuro (ur.).
Zagreb: Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2015. str. 165-182 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
Olujić, I. & Radosavljević, P. (2015) Tri bajaškoromske priče iz Hrvatske - književni, kulturološki i jezikoslovni elementi. U: Turza-Bogdan, T., Legac, V., Kos-Lajtman, A., Filipan-Žignić, B. & Blažeka, Đ. (ur.)Jezik, kultura i književnost u suvremenom svijetu (zbornik radova sa znanstvenog skupa s međunarodnim sudjelovanjem Međimurski filološki dani II. održanoga u Čakovcu 26. travnja 2013..
@article{article, author = {Oluji\'{c}, Ivana and Radosavljevi\'{c}, Petar}, year = {2015}, pages = {165-182}, keywords = {Romi Baja\v{s}i, usmena knji\v{z}evnost, jezik Roma Baja\v{s}a, rumunjski jezik u Hrvatskoj, jezi\v{c}ni dodir}, isbn = {978-953-7210-89-2}, title = {Tri baja\v{s}koromske pri\v{c}e iz Hrvatske - knji\v{z}evni, kulturolo\v{s}ki i jezikoslovni elementi}, keyword = {Romi Baja\v{s}i, usmena knji\v{z}evnost, jezik Roma Baja\v{s}a, rumunjski jezik u Hrvatskoj, jezi\v{c}ni dodir}, publisher = {U\v{c}iteljski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {\v{C}akovec, Hrvatska} }
@article{article, author = {Oluji\'{c}, Ivana and Radosavljevi\'{c}, Petar}, year = {2015}, pages = {165-182}, keywords = {Bayash / Boyash Roma (Romany, Gypsy), oral literature, Bayash / Boyash language, Romanian language in Croatia, language contact}, isbn = {978-953-7210-89-2}, title = {Three Bayash Roma Stories from Croatia - Literary, Culturological and Linguistic Elements}, keyword = {Bayash / Boyash Roma (Romany, Gypsy), oral literature, Bayash / Boyash language, Romanian language in Croatia, language contact}, publisher = {U\v{c}iteljski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {\v{C}akovec, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font