Pregled bibliografske jedinice broj: 843532
Jezik i pravopis "Priča iz davnine" između tradicije zagrebačke jezikoslovne škole i načela hrvatskih vukovaca
Jezik i pravopis "Priča iz davnine" između tradicije zagrebačke jezikoslovne škole i načela hrvatskih vukovaca // Stoljeće "Priča iz davnine" Ivane Brlić-Mažuranić. Knjiga sažetaka / Engler, Tihomir ; Kos-Lajtman, Andrijana ; Kujundžić, Nada (ur.).
Zagreb: Hrvatska udruga istraživača dječje književnosti, 2016. str. 86-86 (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 843532 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Jezik i pravopis "Priča iz davnine" između tradicije zagrebačke jezikoslovne škole i načela hrvatskih vukovaca
(The Language and Orthography of "Tales of Long Ago" between the Traditions of the Zagreb School of Philology and the Linguistic Norms Set by Croatian Vukovians)
Autori
Milinović-Hrga, Anđela
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Izvornik
Stoljeće "Priča iz davnine" Ivane Brlić-Mažuranić. Knjiga sažetaka
/ Engler, Tihomir ; Kos-Lajtman, Andrijana ; Kujundžić, Nada - Zagreb : Hrvatska udruga istraživača dječje književnosti, 2016, 86-86
ISBN
978-953-57604-2-9
Skup
Međunarodna znanstvana konferencija Stoljeće "Priča iz davnine" Ivane Brlić-Mažuranić
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 12.10.2016. - 15.10.2016
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
hrvatski vukovci; jezična norma; jezična praksa; Priče iz davnina; zagrebačka jezikoslovna škola
(Croatian Vukovians; Croatian Tales of Long Ago; linguistic norm; linguistic practice; Zagreb School of Philology)
Sažetak
Pravopisno-gramatička rješenja na početku 20. stoljeća u Hrvatskoj kodificirana su normativnim priručnicima koji slijede postavke trećega naraštaja hrvatskih vukovaca. U jezičnoj su se praksi međutim zadrža(va)la i poneka starija razlikovna jezična obilježja zagrebačke jezikoslovne škole u odnosu na jezik hrvatskih vukovaca. S toga se motrišta u ovom radu raščlanjuju "Priče iz davnine" kao onodobni dokument stanja u jeziku i pravopisu. Polazište nam je njihovo treće izdanje iz 1926., posljednje izdano za autoričina života, k tomu i autorizirano. Utvrđuju se jezično-pravopisne osobitosti toga izdanja s obzirom na dvije oprječne jezične koncepcije, usredotočujući se ponajprije na jezičnopolitički uvjetovane izmjene koje su načinjene u odnosu na prethodne rukopisne, strojopisne i dvije tiskane inačice (u kritičkom izdanju 2011. popisane su sve razlike među njima), ali osvrćući se i na ostala zamijećena obilježja. Analiza obuhvaća slovopisnu, pravopisnu, fonološku, morfološku, sintaktičku i leksičku razinu.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija