Pregled bibliografske jedinice broj: 840511
Intermedial phenomena and intercultural influences in comics, movies and children's literature in Croatia in the 1930s
Intermedial phenomena and intercultural influences in comics, movies and children's literature in Croatia in the 1930s // Children's Literature Association 2016 Annual Conference: Animation
Columbus (OH), Sjedinjene Američke Države, 2016. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, znanstveni)
CROSBI ID: 840511 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Intermedial phenomena and intercultural influences in comics, movies and children's literature in Croatia in the 1930s
Autori
Lovrić Kralj, Sanja
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, znanstveni
Skup
Children's Literature Association 2016 Annual Conference: Animation
Mjesto i datum
Columbus (OH), Sjedinjene Američke Države, 09.06.2016. - 11.06.2016
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Nije recenziran
Ključne riječi
Comics; cultural transfer; American influences; translation
Sažetak
The appearance of popular culture in Croatia (as the term ‘popular’ is understood today) can be first detected during the 1920s and 1930s, rather than only in the 1950s or 1960s, as is commonly thought. This early emergence of the popular culture phenomena was mostly stimulated by the enormous popularity of (silent) movies. The movie industry attracted a vast audience whose interest was also focused on movie stars and their lives. The popular culture of this earlier period was dependent on intermedial transfer, which was especially emphasised in the popularity of genre narratives and also the popularity of a selection of certain characters. Genres like crime, adventure, westerns and romance were represented in most popular media of the time: movies, comics, story papers, pulp fiction series, etc., as well as in some titles and in the recurrences of certain heroes, such as Tarzan or Harry Dickson – the American Sherlock Holmes. In addition to analysing intermedial transfer and the popularity of new media, the paper particularly focuses on the intercultural influences of popular culture from abroad on the production of early Croatian comics. Such influences mostly came, on the one hand, from American culture (due to the movie industry and Hollywood) and, on the other, from German caricaturists and comics authors. It is shown how these influences are visible in the works of important Croatian authors of comics: Sergej Mironović, Andrija Maurović and the brothers Walter and Norbert Neugebauer.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
HRZZ-UIP-2014-09-9823 - Uspostavljanje međukulturnih poveznica kroz prijevode dječje književnosti: tekst, kontekst, strategije (BIBRICH) (Narančić Kovač, Smiljana, HRZZ - 2014-09) ( CroRIS)
Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb
Profili:
Sanja Lovrić
(autor)