Pregled bibliografske jedinice broj: 835987
Dijalekatna / zavičajna književnost u suvremenoj nastavi (konceptualizacije i metodički modeli)
Dijalekatna / zavičajna književnost u suvremenoj nastavi (konceptualizacije i metodički modeli) // Zbornik radova sa znanstvenoga skupa Slavonski dijalekt / Bilić, Anica (ur.).
Vinkovci: Zajednica kulturno-umjetničkih djelatnosti Vukovarsko-srijemske županije, 2007. str. 7-36 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), stručni)
CROSBI ID: 835987 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Dijalekatna / zavičajna književnost u suvremenoj nastavi (konceptualizacije i metodički modeli)
(Dialectal / indigenous literature in teaching (conceptualization and methodological models))
Autori
Sabljić, Jakov
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), stručni
Izvornik
Zbornik radova sa znanstvenoga skupa Slavonski dijalekt
/ Bilić, Anica - Vinkovci : Zajednica kulturno-umjetničkih djelatnosti Vukovarsko-srijemske županije, 2007, 7-36
Skup
Slavonski dijalekt
Mjesto i datum
Vinkovci, Hrvatska, 10.11.2006. - 11.11.2006
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
dijalekt u nastavi; stereotip; poučavanje i književnost; dokumentarni film u nastavi
(dialect in the classroom; stereotype; teaching literature; documentary in the classroom)
Sažetak
U nastavi na svim razinama premalo je govora o ideologičnosti jezika, načinima na temelju kojih su određena jezična uporaba i s njome skopčano značenje postali posve prirodni i općeprihvaćeni. Na to se nadovezuje problematika stereotipa koja bi mogla postati važnom temom, posebice u nastavi jezika i književnosti. Ankete provedene među mlađom studentskom populacijom pokazuju da postoje stereotipi, konkretno o Šokcima. Mišljenje o njima nastaje na osnovi: pučke i obiteljske predaje na prvom mjestu, zatim literature, potom filma i televizije te folklornih manifestacija. Šokaštvo kao dio hrvatskog kulturnog prostora dobrim se dijelom spoznajno definira posredovanjem nastave književnosti te se poimanje Šokaca najjače oblikuje čitanjem djelâ dvaju reprezentativnih pisaca – Ivana i Josipa Kozarca. Kao osobito djelotvoran metodički model za neutraliziranje spomenute stereotipizacije, među ostalim, predlaže se gledanje dokumentarnih filmova u kojima su Šokci prikazani tako da negativna stereotipna slika dolazi u pitanje pa su zbog toga takvi i slični sadržaji pogodni za uključenje u nastavni proces.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija