Pregled bibliografske jedinice broj: 832194
Pleonastic Negation from a Cross-linguistic Perspective
Pleonastic Negation from a Cross-linguistic Perspective // ESSE Conference Galway 2016
Galway, Irska, 2016. str. - (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, ostalo)
CROSBI ID: 832194 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Pleonastic Negation from a Cross-linguistic Perspective
Autori
Zovko Dinković, Irena ; Ilc, Gašper
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, ostalo
Skup
ESSE Conference Galway 2016
Mjesto i datum
Galway, Irska, 22.08.2016. - 26.08.2016
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
pleonastic negation ; n-words ; optionality ; mood
Sažetak
In recent linguistic theory, pleonastic negation is treated either as an instance of a lexically present but semantically vacuous negation, often placed in relation to negative polarity (e.g. Portner and Zanuttini 2000, Espinal 1992, van der Wouden 1994, among others) or as a special subtype of negation that differs from “proper” or sentential negation in terms of its syntactic as well as semantic scope, and may actually be considered a form of modality (Mueller 1991, Abels 2005, Yoon 2011). We follow the latter approach and discuss pleonastic negation as it appears in various syntactic structures in English and other languages, primarily Slovene and Croatian. In doing so, we observe that, even though the syntactic environments in which pleonastic negation occurs are highly comparable, there seems to be a parametric variation as to the level of optionality of pleonastic negation, and to the type of mood with which pleonastic negation is used (Ilc 2004, Zovko Dinković 2015). Based on empirical data, we argue that the difference in the scope of negation between sentential and pleonastic negation is mirrored directly in their syntactic properties: while the former licenses n-words, the latter cannot license them. Both types of negation, however, may trigger the Genitive of negation in languages still displaying the Genitive of negation in negated clauses (e.g. Slovene). The observations and the analysis presented in this paper are aimed at contributing to a better understanding of pleonastic negation by attempting to prove that it is neither semantically empty nor a feature of sentence negation, but rather a linguistic phenomenon akin to other means of expressing modality in language.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija