Pregled bibliografske jedinice broj: 823789
Bilješke učenika - jezične biografije i ovladavanje hrvatskim kao inim jezikom
Bilješke učenika - jezične biografije i ovladavanje hrvatskim kao inim jezikom // Savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inoga jezika - 2. zbornik radova / Čilaš Mikulić, Marica ; Juričić, Antonio-Toni (ur.).
Zagreb: FF Press, 2014. str. 69-86 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 823789 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Bilješke učenika - jezične biografije i ovladavanje hrvatskim kao inim jezikom
(Learners' notes - language biographies and mastering Croatian as L2)
Autori
Grgić, Ana ; Jelaska, Zrinka
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inoga jezika - 2. zbornik radova
/ Čilaš Mikulić, Marica ; Juričić, Antonio-Toni - Zagreb : FF Press, 2014, 69-86
ISBN
978-953-175-542-9
Skup
Savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inoga jezika
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 05.07.2012. - 06.07.2012
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
kvalitativna istraživanja; jezična biografija; dnevnik; hrvatski kao ini jezik
(qualitative research; language biography; diary; Croatian as L2)
Sažetak
Biografska se metoda određuje kao interdisciplinaran pristup proučavanju različitih sociolingvističkih i kontaktnolingvističkih fenomena. Sadržaj su jezičnih biografija narativi o usvajanju i učenju jezika. To su pisani ili govoreni tekstovi o tome kako se, zašto i gdje ovladava pojedinim jezikom. Narativi se mogu ostvarivati u različitim oblicima kao što su vrjednovanje pisanih tekstova (dnevnika, biografija, pisama), jezičnobiografski intervjui ili anketiranje. Oni pomažu učenicima u određivanju vlastitih potreba i ciljeva, odražavaju njihovo jezično i međukulturno iskustvo te omogućuju bolju procjenu razine poznavanja nekoga jezika. Ova je kvalitativna metoda iznimno prikladna za opisivanje i tumačenje složene pojave kao što je ovladavanje inim jezikom. Suvremene kulturne teorije smatraju da se upravo narativnošću, tj. pričanjem, oblikuje i znanje o vlastitomu iskustvenomu svijetu. Svrha je ovoga istraživanja prikazati jezičnu biografiju jedne studentice hrvatskoga kao inoga jezika kao svjedočenje o ovladavanju inim jezikom iznutra, tj. iz perspektive samoga učenika. U njoj je potvrđeno višeglasje govorenja o tomu procesu. Dijelovi tih zapisa s jedne su strane potvrda brojnim lingvističkim teorijama o pojavama kao što su dvojezičnost, interferencija i preključivanje. S druge pak strane odabrani dijelovi ispitaničina zapisa pokazuju svojstvena obilježja jednoga inojezičnoga učenika hrvatskoga, ono po čemu su neki vidovi pojedinčeva jezičnoga razvoja bar u svojemu međudjelovanju posebni.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb