Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 817951

Sinkronijska gledišta o pisanju i normiranju navodnika i polunavodnika u hrvatskome jeziku


Stojanov, Tomislav
Sinkronijska gledišta o pisanju i normiranju navodnika i polunavodnika u hrvatskome jeziku // Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika, 2. – 3. (2016), 56-76 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 817951 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Sinkronijska gledišta o pisanju i normiranju navodnika i polunavodnika u hrvatskome jeziku
(Synchronic aspects of writing and standardization of single and double quotation marks in the Croatian language)

Autori
Stojanov, Tomislav

Izvornik
Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika (0021-6925) 2. – 3. (2016); 56-76

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
hrvatski pravopis; interpunkcijski znakovi; razgodci; navodnici; polunavodnici
(Croatian language orthography; punctuation; single and double quotation marks)

Sažetak
Članak o pisanju i normiranju navodnika i polunavodnika drugi je i završni dio istraživanja o navodničkim znakovima u hrvatskome jeziku. Navodnički znakovi promatrali su se s triju istraživačkih perspektiva: pravopisno-sociolingvistički, jezikopisno-računalni i terminološki. Od 30 znakova u pet razgodačnih potkategorija sa svojstvom navodnoga znaka u sustavu unikod, latiničnih je 15 (osam navodnika i sedam polunavodnika). Hrvatske pravopisne knjige rabe 6 od 8 navodnika („ “ » « ” “ i dva grafema koja ne postoje u unikodu) te svih sedam polunavodnika (‚ ‛ ’ ‘ ‘ › ‹ i još jedan nestandardizirani grafem). Predlažu se dva nomenklaturna modela za terminološko normiranje svih postojećih navodničkih znakova (a ne samo za znakove koji su se rabili ili se još uvijek rabe u hrvatskome jeziku): jedan koji polazi od grafemskog opisa i drugi koji polazi od terminološke prozirnosti. Umjesto rasprave o odabiru grafema u hrvatskojezičnoj normi, svi su odsudni navodnički i polunavodnički znakovi vrednovani s pomoću sedam kriterija (pravopisna tradicija i kontinuitet, čestotnost, prozirnost, čitljivost, tipografska estetičnost, računalna prihvaćenost i razlikovnost) te su predložena tri normativna modela za hrvatski grafemski standard navodničkih znakova.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb

Profili:

Avatar Url Tomislav Stojanov (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada

Citiraj ovu publikaciju:

Stojanov, Tomislav
Sinkronijska gledišta o pisanju i normiranju navodnika i polunavodnika u hrvatskome jeziku // Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika, 2. – 3. (2016), 56-76 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
Stojanov, T. (2016) Sinkronijska gledišta o pisanju i normiranju navodnika i polunavodnika u hrvatskome jeziku. Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika, 2. – 3., 56-76.
@article{article, author = {Stojanov, Tomislav}, year = {2016}, pages = {56-76}, keywords = {hrvatski pravopis, interpunkcijski znakovi, razgodci, navodnici, polunavodnici}, journal = {Jezik : \v{c}asopis za kulturu hrvatskoga knji\v{z}evnog jezika}, volume = {2. – 3.}, issn = {0021-6925}, title = {Sinkronijska gledi\v{s}ta o pisanju i normiranju navodnika i polunavodnika u hrvatskome jeziku}, keyword = {hrvatski pravopis, interpunkcijski znakovi, razgodci, navodnici, polunavodnici} }
@article{article, author = {Stojanov, Tomislav}, year = {2016}, pages = {56-76}, keywords = {Croatian language orthography, punctuation, single and double quotation marks}, journal = {Jezik : \v{c}asopis za kulturu hrvatskoga knji\v{z}evnog jezika}, volume = {2. – 3.}, issn = {0021-6925}, title = {Synchronic aspects of writing and standardization of single and double quotation marks in the Croatian language}, keyword = {Croatian language orthography, punctuation, single and double quotation marks} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font