Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 809477

Paul Wells: "Prevedoh te" - Analiza animiranih adaptacija. Prevela Željka Nemet. U: Filmske adaptacije engleske i njemačke književnosti (priredio Željko Uvanović), Književna revija 48, 1 (2008). 11-31.


Flegar (Nemet), Željka
Paul Wells: "Prevedoh te" - Analiza animiranih adaptacija. Prevela Željka Nemet. U: Filmske adaptacije engleske i njemačke književnosti (priredio Željko Uvanović), Književna revija 48, 1 (2008). 11-31., 2008. (prijevod).


CROSBI ID: 809477 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Paul Wells: "Prevedoh te" - Analiza animiranih adaptacija. Prevela Željka Nemet. U: Filmske adaptacije engleske i njemačke književnosti (priredio Željko Uvanović), Književna revija 48, 1 (2008). 11-31.
(Paul Wells: "Thou art translated": Analysing animated adaptation. Croatian translation by Željka Nemet. In: Film adaptations of English and German Literature (edited by Željko Uvanović), Književna revija 48, 1 (2008). 11-31.)

Autori
Flegar (Nemet), Željka

Izvornik
Paul Wells: "Thous Art Translated": Analysing animated adaptations. U: Adaptations. From text to screen, screen to text. Ur. Deborah Cartmell i Imelda Whelehan. London, New York: Routledge 1999, str. 199-213.

Vrsta, podvrsta
Ostale vrste radova, prijevod

Godina
2008

Ključne riječi
animacija; adaptacija; književnost; pripovijedanje
(animation; adaptation; literature; storytelling)

Sažetak
Prijevod rada Paula Wellsa s engleskoga na hrvatski jezik.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek,
Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti, Osijek

Profili:

Avatar Url Željka Flegar (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Flegar (Nemet), Željka
Paul Wells: "Prevedoh te" - Analiza animiranih adaptacija. Prevela Željka Nemet. U: Filmske adaptacije engleske i njemačke književnosti (priredio Željko Uvanović), Književna revija 48, 1 (2008). 11-31., 2008. (prijevod).
Flegar (Nemet), Ž. (2008) Paul Wells: "Prevedoh te" - Analiza animiranih adaptacija. Prevela Željka Nemet. U: Filmske adaptacije engleske i njemačke književnosti (priredio Željko Uvanović), Književna revija 48, 1 (2008). 11-31.. Paul Wells: "Thous Art Translated": Analysing animated adaptations. U: Adaptations. From text to screen, screen to text. Ur. Deborah Cartmell i Imelda Whelehan. London, New York: Routledge 1999, str. 199-213.. Prijevod.
@unknown{unknown, author = {Flegar (Nemet), \v{Z}eljka}, year = {2008}, keywords = {animacija, adaptacija, knji\v{z}evnost, pripovijedanje}, title = {Paul Wells: "Prevedoh te" - Analiza animiranih adaptacija. Prevela \v{Z}eljka Nemet. U: Filmske adaptacije engleske i njema\v{c}ke knji\v{z}evnosti (priredio \v{Z}eljko Uvanovi\'{c}), Knji\v{z}evna revija 48, 1 (2008). 11-31.}, keyword = {animacija, adaptacija, knji\v{z}evnost, pripovijedanje} }
@unknown{unknown, author = {Flegar (Nemet), \v{Z}eljka}, year = {2008}, keywords = {animation, adaptation, literature, storytelling}, title = {Paul Wells: "Thou art translated": Analysing animated adaptation. Croatian translation by \v{Z}eljka Nemet. In: Film adaptations of English and German Literature (edited by \v{Z}eljko Uvanovi\'{c}), Knji\v{z}evna revija 48, 1 (2008). 11-31.}, keyword = {animation, adaptation, literature, storytelling} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font