Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 803712

Rečenična negacija u hrvatskome i makedonskome jeziku


Nazalević Čučević, Iva
Rečenična negacija u hrvatskome i makedonskome jeziku // Knjiga sažetaka. Šesti hrvatski slavistički kongres. Vukovar i Vinkovci, 10. - 13. rujna 2014. / Botica, Stipe, Nikolić, Davor, Tomašić, Josipa (ur.).
Zagreb: Hrvatsko filološko društvo, 2014. str. 244-245 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)


CROSBI ID: 803712 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Rečenična negacija u hrvatskome i makedonskome jeziku
(Sentence negation in Croatian and English)

Autori
Nazalević Čučević, Iva

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
Knjiga sažetaka. Šesti hrvatski slavistički kongres. Vukovar i Vinkovci, 10. - 13. rujna 2014. / Botica, Stipe, Nikolić, Davor, Tomašić, Josipa - Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 2014, 244-245

Skup
6. hrvatski slavistički kongres

Mjesto i datum
Vinkovci, Hrvatska; Vukovar, Hrvatska, 10.09.2014. - 13.09.2014

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
rečenična negacija; hrvatski jezik; makedonski jezik
(sentence negation; Croatian; Macedonian)

Sažetak
U radu je riječ o rečeničnoj negaciji koja se tumači kao logički postupak kojim na značenjskoj razini predikat odriče subjektu neko inherentno ili privremeno svojstvo, poriče neki njegov čin ili postojanje neke situacije (Zovko Dinković 2013, 25−26). Rečenična se negacija u hrvatskome uspoređuje s rečeničnom negacijom u makedonskome jeziku. Osim načina izražavanja negacije, uporabe i položaja niječne jedinice u rečenicama različite priopćajne svrhe, analizirat će se i dvostruka negacija te niječno slaganje. Kako su na slavensku strukturu makedonskoga jezika utjecali balkanizacija i romanizacija, preko njih se na sinkronijskoj i dijakronijskoj razini miješaju sintetizam i analitizam. Cilj je rada utvrditi sličnosti i razlike u ostvarivanju rečenične negacije u ovim dvama jezicima.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-0000000-3623 - Metodologija i izrada udžbenika i testiranja za hrvatski kao drugi/strani jezik (Pranjković, Ivo, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Iva Nazalević (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Nazalević Čučević, Iva
Rečenična negacija u hrvatskome i makedonskome jeziku // Knjiga sažetaka. Šesti hrvatski slavistički kongres. Vukovar i Vinkovci, 10. - 13. rujna 2014. / Botica, Stipe, Nikolić, Davor, Tomašić, Josipa (ur.).
Zagreb: Hrvatsko filološko društvo, 2014. str. 244-245 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
Nazalević Čučević, I. (2014) Rečenična negacija u hrvatskome i makedonskome jeziku. U: Botica, Stipe, Nikolić, Davor, Tomašić, Josipa (ur.)Knjiga sažetaka. Šesti hrvatski slavistički kongres. Vukovar i Vinkovci, 10. - 13. rujna 2014..
@article{article, author = {Nazalevi\'{c} \v{C}u\v{c}evi\'{c}, Iva}, year = {2014}, pages = {244-245}, keywords = {re\v{c}eni\v{c}na negacija, hrvatski jezik, makedonski jezik}, title = {Re\v{c}eni\v{c}na negacija u hrvatskome i makedonskome jeziku}, keyword = {re\v{c}eni\v{c}na negacija, hrvatski jezik, makedonski jezik}, publisher = {Hrvatsko filolo\v{s}ko dru\v{s}tvo}, publisherplace = {Vinkovci, Hrvatska; Vukovar, Hrvatska} }
@article{article, author = {Nazalevi\'{c} \v{C}u\v{c}evi\'{c}, Iva}, year = {2014}, pages = {244-245}, keywords = {sentence negation, Croatian, Macedonian}, title = {Sentence negation in Croatian and English}, keyword = {sentence negation, Croatian, Macedonian}, publisher = {Hrvatsko filolo\v{s}ko dru\v{s}tvo}, publisherplace = {Vinkovci, Hrvatska; Vukovar, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font