Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 801901

Obrada autentičnog videomaterijala u poučavanju jezika struke


Marinov Sanja i Duplančić Rogošić Gorana
Obrada autentičnog videomaterijala u poučavanju jezika struke // Od teorije do prakse u jeziku struke / Cigan, Vesna i Omrčen, Darija (ur.).
Zagreb: Udruga nastavnika jezika struke na visokoškolskim ustanovama, 2015. str. 43-64 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), ostalo)


CROSBI ID: 801901 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Obrada autentičnog videomaterijala u poučavanju jezika struke
(Adapting authentic videos in teaching language for specific purposes)

Autori
Marinov Sanja i Duplančić Rogošić Gorana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), ostalo

Izvornik
Od teorije do prakse u jeziku struke / Cigan, Vesna i Omrčen, Darija - Zagreb : Udruga nastavnika jezika struke na visokoškolskim ustanovama, 2015, 43-64

Skup
III. stručno-znanstveni skup Udruge nastavnika jezika struke na visokoškolskim ustanovama

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 20.02.2015. - 21.02.2015

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
jezik za posebne namjene; autentičan videomaterijal; tercijarno obrazovanje.
(English for specific purposes; authentic video material; tertiary education)

Sažetak
Svrha poučavanja stranoga jezika na visokom učilištu jest osposobiti buduće stručnjake za uspješnu komunikaciju na stranom jeziku. Kako bi se stečeno znanje moglo uspješno primijeniti, poželjno je da materijali kojima se koristi prilikom poučavanja budu autentični, tj. da pripadaju jeziku struke koji studenti moraju svladati kako bi stečena znanja i kompetencije uspješno primijenili u profesionalnom radu. Navedene materijale je, prije svega, potrebno znati odabrati. Internet je, budući da je bogat izvor materijala, prirodan odabir, ali nastavnik osim autentičnosti mora postaviti još neke čvrste kriterije koji ovise o cilju nastavne cjeline. Nakon odabira videozapisa materijal je potrebno razviti i osmisliti kako bi se postigao željeni ishod nastavne cjeline. U ovom članku je prikazano kako se autentični videomaterijal može obraditi s namjerom izrade suvremenih i zahtjevima struke primjerenih nastavnih materijala te se želi ukazati na važnost korištenja modernih resursa u nastavi.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Ekonomski fakultet, Split


Citiraj ovu publikaciju:

Marinov Sanja i Duplančić Rogošić Gorana
Obrada autentičnog videomaterijala u poučavanju jezika struke // Od teorije do prakse u jeziku struke / Cigan, Vesna i Omrčen, Darija (ur.).
Zagreb: Udruga nastavnika jezika struke na visokoškolskim ustanovama, 2015. str. 43-64 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), ostalo)
Marinov Sanja i Duplančić Rogošić Gorana (2015) Obrada autentičnog videomaterijala u poučavanju jezika struke. U: Cigan, Vesna i Omrčen, Darija (ur.)Od teorije do prakse u jeziku struke.
@article{article, year = {2015}, pages = {43-64}, keywords = {jezik za posebne namjene, autenti\v{c}an videomaterijal, tercijarno obrazovanje.}, title = {Obrada autenti\v{c}nog videomaterijala u pou\v{c}avanju jezika struke}, keyword = {jezik za posebne namjene, autenti\v{c}an videomaterijal, tercijarno obrazovanje.}, publisher = {Udruga nastavnika jezika struke na visoko\v{s}kolskim ustanovama}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, year = {2015}, pages = {43-64}, keywords = {English for specific purposes, authentic video material, tertiary education}, title = {Adapting authentic videos in teaching language for specific purposes}, keyword = {English for specific purposes, authentic video material, tertiary education}, publisher = {Udruga nastavnika jezika struke na visoko\v{s}kolskim ustanovama}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font