Pregled bibliografske jedinice broj: 800056
Pero Budak – kajkavski pjesnik, komediograf i romanopisac
Pero Budak – kajkavski pjesnik, komediograf i romanopisac // 3. Međimurski filološki dani
Čakovec, Hrvatska, 2015. (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 800056 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Pero Budak – kajkavski pjesnik, komediograf i romanopisac
(Pero Budak - kajkavian poet, comedy writer and novelist)
Autori
Brala-Mudrovčić, Jasminka
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Skup
3. Međimurski filološki dani
Mjesto i datum
Čakovec, Hrvatska, 12.03.2015. - 13.03.2015
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
Pero Budak; kajkavsko pjesništvo; kajkavsko dramsko stvaralaštvo; kajkavski romani
(Pero Budak; kajkavian poetry; kajkavian dramatic creativity; kajkavian novels)
Sažetak
Rad je usmjeren na proučavanje kajkavskog stvaralaštva Pere Budaka. Zbirka refleksivnih pjesama Kajkavije donosi kerempuhovski smijeh pokazujući ujedno i melodioznost kajkavske riječi. Susret je to s dobroćudnim humorski duhovitim huncutarijama, ali i s anganžiranim, ponekad i aktualno peckavim satiričnim stihovima izoštrenim do provokativnosti. Takva stvaralačka nit pronalazi se i u Budakovom dramskom korpusu, kojem su glavna obilježja regionalna autentičnost, narativnost, oslobođeni komediografski izraz, jezični kontrasti… Osim navedenih karakteristika komedija prštavog humora Kaj je, je! nudi galeriju slikovito okarakteriziranih likova, koji se ističu i na stranicama povijesno- humorističkog romana dosljedno ispisanog kajkavskim idiomom I norija je meštrija. Tematsko-idejna obilježja romana podsjećaju na Tituša Brezovačkog i Augusta Šenou, a uočljiv je i didaktizam. Šaljive poredbe, pučke uzrečice, igre riječima, dvoznačni izrazi, vulgarizmi, vješto razvijanje fabule, uvođenje većeg broja likova koji su individualizirani i psihološki iznijansirani, stvaranje zapleta, uspostavljanje različitih motivacija, prirodno razvijanje naracije i uključivanje dijaloga kao sredstva u razvijanju fabule i karakterizaciji likova pomogli su Budaku da pokaže svoje romansijerske mogućnosti i predstavi se kao vrstan humorist kakav se opetovano predstavljao kao dramski pisac.
Izvorni jezik
Hrvatski