Pregled bibliografske jedinice broj: 798240
Reklamni tekst, intertekstualno zasnovan i paratekstualno određen
Reklamni tekst, intertekstualno zasnovan i paratekstualno određen // Jezik, kultura i književnost i suvremenom svijetu / Turza-Bogdan, Tamara ; Legac, Vladimir ; Kos-Lajtman, Andrijana ; Filipan-Žignić, Blaženka ; Blažeka, Đuro (ur.).
Zagreb: Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2015. str. 245-255 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 798240 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Reklamni tekst, intertekstualno zasnovan i paratekstualno određen
(Advertisements: intertextually realized and paratextually determined)
Autori
Jozić, Ivana ; Mahmutović Alisa
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Jezik, kultura i književnost i suvremenom svijetu
/ Turza-Bogdan, Tamara ; Legac, Vladimir ; Kos-Lajtman, Andrijana ; Filipan-Žignić, Blaženka ; Blažeka, Đuro - Zagreb : Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2015, 245-255
ISBN
978-953-7210-89-2
Skup
Jezik, kultura i književnost u suvremenom svijetu
Mjesto i datum
Čakovec, Hrvatska, 26.04.2013
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
reklamni tekst; tekstna lingvistika; intertekstualnost; paratekstualnost; poststrukturalizam; kultura
(advertisements; text linguistics; intertextuality; paratextuality; poststructuralism; culture)
Sažetak
Ovaj rad pokušava objasniti reklamne tekstove stvorene pomoću drugih tekstova koje crpe iz vlastitoga kulturnog modela. Na primjerima iz konkretnoga jezičnog materijala, koji se sastoji od korpusa reklamnih poruka iz medija, pokušat ćemo bar donekle objasniti motiviranost i funkcionalnost određenih intertekstualnih postupaka. Korpus je uzet iz hrvatskog i bosanskohercegovačkog tiska, jer se nastoji utvrditi univerzalnost postupka. Analiza jezičnog materijala temelji se na teorijskim postavkama tekstne lingvistike, ali i na osnovama sociolingvističke teorije jer nam je cilj objasniti paratekstualni kontekst reklama bitno određen neoliberalnim kapitalizmom. S druge strane, intertekstualnost promatramo sa stajališta postojećeg univerzuma diskursa. To znači da operiramo onim što je naša kultura stvorila, iz nje crpimo ono što imamo, pa nas stoga u ovome radu u prvom redu zanima kako se u reklamni tekst uključuje ono što je već poznato i ima određeno značenje. Drugim riječima, zanima nas način na koji se reklamni tekst referira na ono što je ukorijenjeno u kulturi. Budući da je naše razumijevanje bilo kojega teksta povezano s njegovim smještanjem u pojedine okvire, čini nam se izrazito zanimljivim ono što se postiže ili se nastoji postići intertekstualnošću u reklamama.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija