Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 795343

Njemačke posuđenice u hrvatskom nazivlju agronomske struke


Papić Bogadi, Valentina
Njemačke posuđenice u hrvatskom nazivlju agronomske struke // Podravina : časopis za multidisciplinarna istraživanja, XIV (2015), 94-107 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 795343 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Njemačke posuđenice u hrvatskom nazivlju agronomske struke
(German loan words in Croatian terminology in the field of agronomy)

Autori
Papić Bogadi, Valentina

Izvornik
Podravina : časopis za multidisciplinarna istraživanja (1333-5286) XIV (2015); 94-107

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
posuđenice ; prevedenice ; stručno nazivlje ; dodirno jezikoslovlje
(loan words ; loan translations ; terminology ; contact linguistics)

Sažetak
Rad se bavi istraživanjem i analizom njemačkih posuđenica i prevedenica u jeziku poljoprivredne struke. Istraživanje je vršeno na korpusu tekstova koji čine stručni i znanstveni časopisi iz dvaju razdoblja, te intervjuiranjem poljoprivrednika i stručnjaka agronoma. Anketiranjem informanata na terenu usporedilo se poznavanje i upotreba njemačkih posuđenica, te su primjeri sakupljeni analizom istraživačkog korpusa i rezultata terenskog istraživanja analizirani i klasificirani. Kako se njemačke posuđenice u području poljoprivredne struke do sada nisu sustavno istraživale, a s obzirom na intenzivnu suradnju Hrvatske sa zemljama njemačkog govornog područja vezanu uz razvoj poljoprivrede, rezultati ovog istraživanja su praktično primjenjivi u području poljoprivredne struke na način da rješavaju dvojbe vezane uz upotrebu njemačkih posuđenica i prevedenica u kontekstu jezičnih i terminoloških zakonitosti koje obuhvaćaju jednoznačnost i razumljivost, a koje se često javljaju u jeziku struke. Metodologija istraživanja i korištene statističke metode analize istraživačkog korpusa mogu se koristiti kao alat za provedbu istraživanja u dodirnom jezikoslovlju u kontekstu stručnog nazivlja.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Visoko gospodarsko učilište, Križevci

Profili:

Avatar Url Valentina Papić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Papić Bogadi, Valentina
Njemačke posuđenice u hrvatskom nazivlju agronomske struke // Podravina : časopis za multidisciplinarna istraživanja, XIV (2015), 94-107 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Papić Bogadi, V. (2015) Njemačke posuđenice u hrvatskom nazivlju agronomske struke. Podravina : časopis za multidisciplinarna istraživanja, XIV, 94-107.
@article{article, author = {Papi\'{c} Bogadi, Valentina}, year = {2015}, pages = {94-107}, keywords = {posu\djenice, prevedenice, stru\v{c}no nazivlje, dodirno jezikoslovlje}, journal = {Podravina : \v{c}asopis za multidisciplinarna istra\v{z}ivanja}, volume = {XIV}, issn = {1333-5286}, title = {Njema\v{c}ke posu\djenice u hrvatskom nazivlju agronomske struke}, keyword = {posu\djenice, prevedenice, stru\v{c}no nazivlje, dodirno jezikoslovlje} }
@article{article, author = {Papi\'{c} Bogadi, Valentina}, year = {2015}, pages = {94-107}, keywords = {loan words, loan translations, terminology, contact linguistics}, journal = {Podravina : \v{c}asopis za multidisciplinarna istra\v{z}ivanja}, volume = {XIV}, issn = {1333-5286}, title = {German loan words in Croatian terminology in the field of agronomy}, keyword = {loan words, loan translations, terminology, contact linguistics} }

Časopis indeksira:


  • Scopus


Uključenost u ostale bibliografske baze podataka::


  • Historical Abstracts
  • SCOPUS, Bibliographic Databases
  • Abstracts Journal, All-russian institute of scientific and technical information, Moscow
  • The history of journals guide, Germany
  • Hrčak





Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font