Pregled bibliografske jedinice broj: 781643
Recepcija teksta na novoštokavskoj ikavici (govoru bunjevačkih Hrvata u Bačkoj) kod učenika štokavaca i kajkavaca u Hrvatskoj
Recepcija teksta na novoštokavskoj ikavici (govoru bunjevačkih Hrvata u Bačkoj) kod učenika štokavaca i kajkavaca u Hrvatskoj // Dani Balinta Vujkova - Dani hrvatske knjige i riječi / Čeliković, Katarina (ur.).
Subotica: Hrvatska čitaonica, 2014. str. 24-40
CROSBI ID: 781643 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Recepcija teksta na novoštokavskoj ikavici (govoru bunjevačkih Hrvata u Bačkoj) kod učenika štokavaca i kajkavaca u Hrvatskoj
(The reception of the text)
Autori
Bežen, Ante ; Kolar Billege, Martina ; Budinski, Vesna
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Dani Balinta Vujkova - Dani hrvatske knjige i riječi
Urednik/ci
Čeliković, Katarina
Izdavač
Hrvatska čitaonica
Grad
Subotica
Godina
2014
Raspon stranica
24-40
ISBN
978-86-84783-25-9
Ključne riječi
recepcija teksta, jezični identitet, novoštokavska ikavica
(the reception of the text, language identity)
Sažetak
Hrvatski se identitet može grupirati u pet ključnih sastavnica: etnički, geografski, politički, kulturni, jezični i vjerski. U jezičnom kontekstu identitet uključuje razvoj i razvedenost jezika pa u poučavanju treba osobitu pažnju posvetiti dijalektima i govorima. Te su jezične pojavnice polazište za poučavanje i učenje standardnoga jezika u metodičkome kontekstu. Novoštokavska je ikavica važna u oblikovanju i očuvanju nacionalnog identiteta bunjevačkih Hrvata u Bačkoj. Cilj je istraživanja u ovome radu bio utvrditi mogućnost recepcije teksta (narodne pripovijetke iz sakupljačkog opusa Balinta Vujkova Mladi zdravi, vridni ko mravi) na novoštokavskoj ikavici (govoru bunjevačkih Hrvata u Bačkoj) kod učenika štokavaca i kajkavaca u Hrvatskoj. U radu je evidentirano koji postotak učenika u Zagrebu (Republika Hrvatska) (N=37) razumije korpus riječi novoštokavske ikavice s drukčijim refleksom glasa ӗ (jat), korpus riječi u kojima se gubi glas/slovo h ili se zamjenjuje glasom/slovom v, korpus riječi koje nisu uobičajene u govoru štokavaca i kajkavaca u Hrvatskoj te koji postotak učenika razumije korpus riječi koje nisu u standardnom hrvatskom jeziku. Evidentiran je i postotak učenika koji razumiju sintagme iz teksta Balinta Vujkova Mladi zdravi, vridni ko mravi na novoštokavskoj ikavici (govoru bunjevačkih Hrvata) te je uspoređeno razumijevanje riječi i razumijevanje sintagmi kojih su te riječi strukturni dio. Na temelju rezultata ovoga istraživanja može se zaključiti da uz primjerene i dobro osmišljene metodičke postupke, etape i situacije, učenici mogu primati tekst i poruke teksta koji je pisan jezikom različitim od njihova govora ili od standardnoga hrvatskoga jezika kojemu su često izloženi.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Pedagogija, Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb