Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 770941

»Iz Egipta dozvah Sina svoga« – Hoš 11, 1 i Mt 2, 15


Pardon, Đurica
»Iz Egipta dozvah Sina svoga« – Hoš 11, 1 i Mt 2, 15 // Bogoslovska smotra, 85 (2015), 2; 403-417 (podatak o recenziji nije dostupan, prethodno priopćenje, znanstveni)


CROSBI ID: 770941 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
»Iz Egipta dozvah Sina svoga« – Hoš 11, 1 i Mt 2, 15
(»OUT OF EGYPT I CALLED MY SON« – HOS 11:1 AND MT 2:15)

Autori
Pardon, Đurica

Izvornik
Bogoslovska smotra (0352-3101) 85 (2015), 2; 403-417

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, prethodno priopćenje, znanstveni

Ključne riječi
Matej ; Hošea ; mesijanizam ; ispunjenje Starog zavjeta u Novom zavjetu ; Egipat ; Isus Krist Mesija
(Matthew ; Hosea ; messianism ; fulfilment of the OT in the NT ; Egypt ; Jesus Christ the Messiah)

Sažetak
Korištenje starozavjetnih tekstova u novozavjetnim knjigama među biblijskim znanstvenicima predmet je velike rasprave. Jedan od značajnijih problema u tom području biblijskih Studija jest Matejevo korištenje Hošee 11, 1. Tekst Mt 2, 15 glasi: »Iz Egipta dozvah Sina svoga.« U ovom se članku nastoji dati pregled različitih viđenja problema i prikazati nastojanja suvremenih znanstvenika glede pronalaženja mogućih rješenja. Cilj ovog članka nije dati neko rješenje, nego samo jasnije izložiti probleme kako bi se povećao interes za daljnje istraživanje potrebno za razumijevanje Matejeve uporabe Hošeina teksta u svojem evanđelju. Posebna pozornost usmjerena je prema razmatranju uporabe Hoš 11, 1 u kontekstu Matejeve kristologije, u kojoj ispunjenje mesijanskog proročkog navještaja nosi ključnu ulogu. Različiti zaključci i ponekad kontradiktorni prijedlozi rješenja o tome zašto i kako se Matej koristi Hošeinim tekstom u svojem evanđelju naznačuju da problem koji se u ovom članku razmatra nije ni malen ni beznačajan.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Teologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Katolički bogoslovni fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Đurica Pardon (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada

Citiraj ovu publikaciju:

Pardon, Đurica
»Iz Egipta dozvah Sina svoga« – Hoš 11, 1 i Mt 2, 15 // Bogoslovska smotra, 85 (2015), 2; 403-417 (podatak o recenziji nije dostupan, prethodno priopćenje, znanstveni)
Pardon, Đ. (2015) »Iz Egipta dozvah Sina svoga« – Hoš 11, 1 i Mt 2, 15. Bogoslovska smotra, 85 (2), 403-417.
@article{article, author = {Pardon, \DJurica}, year = {2015}, pages = {403-417}, keywords = {Matej, Ho\v{s}ea, mesijanizam, ispunjenje Starog zavjeta u Novom zavjetu, Egipat, Isus Krist Mesija}, journal = {Bogoslovska smotra}, volume = {85}, number = {2}, issn = {0352-3101}, title = {»Iz Egipta dozvah Sina svoga« – Ho\v{s} 11, 1 i Mt 2, 15}, keyword = {Matej, Ho\v{s}ea, mesijanizam, ispunjenje Starog zavjeta u Novom zavjetu, Egipat, Isus Krist Mesija} }
@article{article, author = {Pardon, \DJurica}, year = {2015}, pages = {403-417}, keywords = {Matthew, Hosea, messianism, fulfilment of the OT in the NT, Egypt, Jesus Christ the Messiah}, journal = {Bogoslovska smotra}, volume = {85}, number = {2}, issn = {0352-3101}, title = {»OUT OF EGYPT I CALLED MY SON« – HOS 11:1 AND MT 2:15}, keyword = {Matthew, Hosea, messianism, fulfilment of the OT in the NT, Egypt, Jesus Christ the Messiah} }

Časopis indeksira:


  • Scopus


Uključenost u ostale bibliografske baze podataka::


  • Religious and Theological Abstracts
  • Elenchus of Biblical Bibliography
  • Ephemerides Theologicae Lovaniensis





Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font