Pregled bibliografske jedinice broj: 769380
Negative prefixes in English, Croatian and Russian
Negative prefixes in English, Croatian and Russian, 2015., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
CROSBI ID: 769380 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Negative prefixes in English, Croatian and Russian
Autori
Šitum, Ines
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski
Fakultet
Filozofski fakultet
Mjesto
Zagreb
Datum
08.07
Godina
2015
Stranica
30
Mentor
Zovko Dinković, Irena
Ključne riječi
affixal negation; negative prefixes; negative meaning
Sažetak
In order to express positive and negative ideas and facts, human language uses various structures and forms. Negation in language can be grammatically instantiated through negative markers, i.e. elements that indicate which part of a sentence is negated. Their forms and positions represent the main criteria for distinguishing negation types, and the most general division is into sentential and constituent negation. The most frequent grammatical forms in expressing negation are negative particles and negative morphemes, i.e. affixes. Negative affixes, in most cases prefixes, are attached to certain lexemes, giving them a contrary or contradictory meaning. Such negatively affixed forms are used on different occasions, for example in expressing oppositeness, or organising an utterance in a way that it sounds less marked. They are present, among other, in English, and in most cases they have affixed equivalents in other languages, as in Croatian or Russian. However, on certain occasions a negatively affixed English form can have only a sentential negation Croatian or Russian equivalent, whereas if the two Slavic languages are compared, such occasions are rare.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija