Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 766697

Lingvokulturologicheskii analiz perevodov "Geroia nashego vremeni" na horvatskii iazyk


Čelić, Željka; Lewis, Kristian
Lingvokulturologicheskii analiz perevodov "Geroia nashego vremeni" na horvatskii iazyk // Tvorchestvo M. Iu. Lermontova: motivy, temy, perevody / Natalia Kaloh Vid (ur.).
Maribor : Bilesko : Budimpešta : Kansas : Prag: Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani ; Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti, 2015. str. 59-75


CROSBI ID: 766697 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Lingvokulturologicheskii analiz perevodov "Geroia nashego vremeni" na horvatskii iazyk
("A Hero of our Time" and Linguo-cultural Analysis of Croatian Translations)

Autori
Čelić, Željka ; Lewis, Kristian

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Tvorchestvo M. Iu. Lermontova: motivy, temy, perevody

Urednik/ci
Natalia Kaloh Vid

Izdavač
Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani ; Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti

Grad
Maribor : Bilesko : Budimpešta : Kansas : Prag

Godina
2015

Raspon stranica
59-75

ISBN
978-961-6930-27-7

Ključne riječi
M. Iu. Lermontov, Geroi nashego vremeni, horvatskie perevody, lingvokul'turologia
(M. Y. Lermontov, A Hero of our Time, Croatian translations, linguoculturology)

Sažetak
V stat'e analiziruiutsia horvatskie perevody "Geroia nashego vremeni" M.Iu. Lermontova. Perevody M. Bogdanovicha (1918, 1947) i Z. Crnkovicha (1974, 2012) sopostavliaiutsia s lingvokul'turologicheskoi tochki zrenia, opredeliatesia ih ekvivalentnost', adekvatnost', i funkcional'naia i grammaticheskaia cennost'. Stat'ia polozhitel'no otvechaet na vopros o neobhodimosti novogo perevoda GNV na horvatskii iazyk.

Izvorni jezik
Rus

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb,
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb

Profili:

Avatar Url Željka Čelić (autor)

Avatar Url Kristian Lewis (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada

Citiraj ovu publikaciju:

Čelić, Željka; Lewis, Kristian
Lingvokulturologicheskii analiz perevodov "Geroia nashego vremeni" na horvatskii iazyk // Tvorchestvo M. Iu. Lermontova: motivy, temy, perevody / Natalia Kaloh Vid (ur.).
Maribor : Bilesko : Budimpešta : Kansas : Prag: Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani ; Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti, 2015. str. 59-75
Čelić, Ž. & Lewis, K. (2015) Lingvokulturologicheskii analiz perevodov "Geroia nashego vremeni" na horvatskii iazyk. U: Natalia Kaloh Vid (ur.) Tvorchestvo M. Iu. Lermontova: motivy, temy, perevody. Maribor : Bilesko : Budimpešta : Kansas : Prag, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani ; Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti, str. 59-75.
@inbook{inbook, author = {\v{C}eli\'{c}, \v{Z}eljka and Lewis, Kristian}, year = {2015}, pages = {59-75}, keywords = {M. Iu. Lermontov, Geroi nashego vremeni, horvatskie perevody, lingvokul'turologia}, isbn = {978-961-6930-27-7}, title = {Lingvokulturologicheskii analiz perevodov "Geroia nashego vremeni" na horvatskii iazyk}, keyword = {M. Iu. Lermontov, Geroi nashego vremeni, horvatskie perevody, lingvokul'turologia}, publisher = {Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani ; Mednarodna zalo\v{z}ba Oddelka za slovanske jezike in knji\v{z}evnosti}, publisherplace = {Maribor : Bilesko : Budimpe\v{s}ta : Kansas : Prag} }
@inbook{inbook, author = {\v{C}eli\'{c}, \v{Z}eljka and Lewis, Kristian}, year = {2015}, pages = {59-75}, keywords = {M. Y. Lermontov, A Hero of our Time, Croatian translations, linguoculturology}, isbn = {978-961-6930-27-7}, title = {"A Hero of our Time" and Linguo-cultural Analysis of Croatian Translations}, keyword = {M. Y. Lermontov, A Hero of our Time, Croatian translations, linguoculturology}, publisher = {Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani ; Mednarodna zalo\v{z}ba Oddelka za slovanske jezike in knji\v{z}evnosti}, publisherplace = {Maribor : Bilesko : Budimpe\v{s}ta : Kansas : Prag} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font