Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 752685

Prevoditelji znakovnoga jezika – kako ih vide korisnici usluge prevođenje


Tarczay, Sanja; Pribanić, Ljubica
Prevoditelji znakovnoga jezika – kako ih vide korisnici usluge prevođenje // Hrvatska revija za rehabilitacijska istraživanja, 50 (2014), 2; 1-16 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 752685 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Prevoditelji znakovnoga jezika – kako ih vide korisnici usluge prevođenje
(Sigl language interpreters - How the service users see them)

Autori
Tarczay, Sanja ; Pribanić, Ljubica

Izvornik
Hrvatska revija za rehabilitacijska istraživanja (1331-3010) 50 (2014), 2; 1-16

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
prevoditelj znakovnog jezika; hrvatski znakovni jezik (HZJ); gluhe; nagluhe; gluhoslijepe osobe
(sign language interpreter; Croatian Sign Language (HZJ); deaf; hard of hearing; deafblind persons)

Sažetak
Ovim istraživanjem željelo se ispitati stavove gluhih, nagluhih i gluhoslijepih osoba prema prevoditeljima hrvatskoga znakovnog jezika (HZJ) u odnosu na njihove jezične kompetencije, etiku ponašanja tijekom prevođenja i osobne značajke samog prevoditelja. Ispitani su stavovi prema etičkim standardima koje prevoditelj treba poštovati tijekom prevođenja gluhoj ili nagluhoj osobi, a posebno u situaciji kada prevodi osobi sa stečenim dvostrukim senzoričkim oštećenjem – gluhoslijepoj osobi. Korisnicima usluge prevoditelja znakovnog jezika nije svejedno tko im i kako prevodi. Oni žele profesionalne stručne prevoditelje znakovnoga jezika što podrazumijeva visoku razinu kompetentnosti u najmanje dva jezika (znanje jezika i o jeziku), u našem slučaju to je HZJ i hrvatski govorni jezik, te dobro poznavanje (teorijsko i praktično) obje kulture i strogo pridržavanje etičkih principa struke. Budući da se ispitane skupine korisnika usluge prevođenja znakovnog jezika statistički značajno razlikuju u odgovorima, što je utvrđeno diskriminativnom analizom i donekle potvrđeno univarijatnom analizom varijance i post hoc analizom, ova bi pilot studija trebala poslužiti za daljnja detaljnija istraživanja odnosa pružatelja usluge prevođenja i primatelja te iste usluge – pripadnika zajednice gluhih ili zajednice gluhoslijepih osoba.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Pedagogija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Ljubica Pribanić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Tarczay, Sanja; Pribanić, Ljubica
Prevoditelji znakovnoga jezika – kako ih vide korisnici usluge prevođenje // Hrvatska revija za rehabilitacijska istraživanja, 50 (2014), 2; 1-16 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Tarczay, S. & Pribanić, L. (2014) Prevoditelji znakovnoga jezika – kako ih vide korisnici usluge prevođenje. Hrvatska revija za rehabilitacijska istraživanja, 50 (2), 1-16.
@article{article, author = {Tarczay, Sanja and Pribani\'{c}, Ljubica}, year = {2014}, pages = {1-16}, keywords = {prevoditelj znakovnog jezika, hrvatski znakovni jezik (HZJ), gluhe, nagluhe, gluhoslijepe osobe}, journal = {Hrvatska revija za rehabilitacijska istra\v{z}ivanja}, volume = {50}, number = {2}, issn = {1331-3010}, title = {Prevoditelji znakovnoga jezika – kako ih vide korisnici usluge prevo\djenje}, keyword = {prevoditelj znakovnog jezika, hrvatski znakovni jezik (HZJ), gluhe, nagluhe, gluhoslijepe osobe} }
@article{article, author = {Tarczay, Sanja and Pribani\'{c}, Ljubica}, year = {2014}, pages = {1-16}, keywords = {sign language interpreter, Croatian Sign Language (HZJ), deaf, hard of hearing, deafblind persons}, journal = {Hrvatska revija za rehabilitacijska istra\v{z}ivanja}, volume = {50}, number = {2}, issn = {1331-3010}, title = {Sigl language interpreters - How the service users see them}, keyword = {sign language interpreter, Croatian Sign Language (HZJ), deaf, hard of hearing, deafblind persons} }

Časopis indeksira:


  • Scopus





Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font